名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“攜尊得得纷亲友”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“攜尊得得纷亲友”全诗

更新时间:2023-11-21 02:47:35   攜尊得得纷亲友音频播放

“攜尊得得纷亲友”出自宋代王之道的《宿吉祥寺赠应上人》,诗句共7个字,诗句拼音为:xié zūn de de fēn qīn yǒu,诗句平仄:平平平平仄。

年代:宋代 作者:王之道

窗前修竹翠摩云,清閟题轩念昔人。
三纪重来惊隔世,一言相契定前因。
攜尊得得纷亲友,抉藕累累萃里民。
祖意如来烦指似,迷舟何幸济通津。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/954316.html

拼音版

sù jí xiáng sì zèng yīng shàng rén
宿吉祥寺赠应上人

chuāng qián xiū zhú cuì mó yún, qīng bì tí xuān niàn xī rén.
窗前修竹翠摩云,清閟题轩念昔人。
sān jì chóng lái jīng gé shì, yī yán xiāng qì dìng qián yīn.
三纪重来惊隔世,一言相契定前因。
xié zūn de de fēn qīn yǒu, jué ǒu lěi lěi cuì lǐ mín.
攜尊得得纷亲友,抉藕累累萃里民。
zǔ yì rú lái fán zhǐ shì, mí zhōu hé xìng jì tōng jīn.
祖意如来烦指似,迷舟何幸济通津。

赏析

《宿吉祥寺赠应上人》王之道 翻译、赏析和诗意

中文译文:
在吉祥寺过夜留给应上人的赠诗。窗前修竹摇曳翠绿,清晨的阳光透过竹叶投下斑驳的光影。坐在这里,我想起了过去的友人。历经三世的轮回,我们仍能相遇,一言之间便定下前世的因缘。举杯邀请亲朋好友,品尝美酒,畅谈人生。我们的祖先的智慧像佛陀的手指一样,引领我们前行,我们像在迷舟中幸运地找到了通往彼岸的渡口。

诗意:
这首诗描绘了一个人在吉祥寺度过夜晚的情景,他坐在窗前,观赏着修竹摇曳的景象,回忆起过去的友人。作者通过“三纪重来惊隔世,一言相契定前因”表达了前世今生的因缘,以及友情的珍贵和恒久不变。最后,作者以“攜尊得得纷亲友,抉藕累累萃里民”描述了人生中的欢聚时光,以及我们需要悉心珍惜和维系的亲情友情。

赏析:
这首诗通过描绘窗前的景象和回忆过去的友人,表达了作者对美好时光的追忆和珍视。同时,作者也表达了对前世今生因缘的探究和思考。诗中的“攜尊得得纷亲友”和“抉藕累累萃里民”表现了作者在饮酒中与亲友们欢聚的场景,强调了人际关系的重要性。最后,诗中的“祖意如来烦指似,迷舟何幸济通津”表现了作者对祖先的敬仰和对佛法的信仰,同时也表达了对人生的期许和对未来的希冀。整首诗情感真挚,意境深邃,既表达了作者的个人情感,又反映了当时社会的人际交往和文化背景,具有很高的艺术价值。