名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“担簦忽起东游兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“担簦忽起东游兴”全诗

更新时间:2023-11-20 10:55:49   担簦忽起东游兴音频播放

“担簦忽起东游兴”出自宋代杨亿的《送吴航》,诗句共7个字,诗句拼音为:dān dēng hū qǐ dōng yóu xìng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

年代:宋代 作者:杨亿

井臼荒凉旅鬓斑,经年索米住长安。
囊中卖赋金都尽,衣上悲秋泪不干。
客路飘蓬殊未定,侯门置醴岂成欢。
担簦忽起东游兴,庭树西风昨夜寒。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/907281.html

拼音版

sòng wú háng
送吴航

jǐng jiù huāng liáng lǚ bìn bān, jīng nián suǒ mǐ zhù cháng ān.
井臼荒凉旅鬓斑,经年索米住长安。
náng zhōng mài fù jīn dōu jǐn, yī shàng bēi qiū lèi bù gàn.
囊中卖赋金都尽,衣上悲秋泪不干。
kè lù piāo péng shū wèi dìng, hóu mén zhì lǐ qǐ chéng huān.
客路飘蓬殊未定,侯门置醴岂成欢。
dān dēng hū qǐ dōng yóu xìng, tíng shù xī fēng zuó yè hán.
担簦忽起东游兴,庭树西风昨夜寒。

赏析

《送吴航》杨亿 翻译、赏析和诗意

《送吴航》是一首宋代的诗词,作者是杨亿。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

井臼荒凉旅鬓斑,
经年索米住长安。
囊中卖赋金都尽,
衣上悲秋泪不干。

客路飘蓬殊未定,
侯门置醴岂成欢。
担簦忽起东游兴,
庭树西风昨夜寒。

中文译文:
荒凉的井臼,斑白的旅鬓,
多年来只能在长安市里索要米饭。
囊中的金钱都用来卖诗作,
衣袖上的悲秋泪水干不了。

漂泊的旅途仍未决定,
宅院门前摆放的醴酒怎能带来欢乐。
担簦突然升起东方游子的兴致,
庭院中的树木在昨夜被西风凛冽吹寒。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个旅居他乡的诗人的心情。诗中的主人公吴航经历了许多困苦和辛劳,他的井臼已经荒凉,年岁增长使他的鬓发斑白。多年来,他只能住在长安城里依靠向人讨要米饭过活。他的囊中金钱都用来卖诗作,但这些钱已经用尽了。他的衣袖上洒满了他悲伤秋天的眼泪,但眼泪却干不了。

诗人隐约透露了吴航在旅途中的不安和迷茫。他还没有确定自己的旅途方向,不知道未来将去何处。他在贵族门前见到摆放的醴酒,意味着贵族们过着富裕幸福的生活,而他却无法享受到这种欢乐。然而,诗人突然感到自己内心的东方游子的兴致被激发起来,他的心灵产生了一种无法抑制的东方之情。诗的最后两句描述庭院中的树木在昨夜被西风吹得凛冽寒冷,暗示着诗人身临的环境的严酷和艰辛。

这首诗描绘了一个诗人在旅途中的艰辛和忧伤,同时也展现了他内心的坚韧和对东方的向往。诗人通过运用自然景物描写和对情感的表达,表达了自己的心境和对生活的思考。整首诗以简洁、凝练的语言表达了诗人内心的复杂情感,给人留下深刻的印象。