名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“悁悁还似在天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“悁悁还似在天涯”全诗

更新时间:2023-11-20 07:40:40   悁悁还似在天涯音频播放

“悁悁还似在天涯”出自宋代苏辙的《试院唱酬十一首其七戏呈试官》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuān yuān hái shì zài tiān yá,诗句平仄:平平平仄仄平平。

年代:宋代 作者:苏辙

只隔墙东便是家,悁悁还似在天涯
客心不耐听松雨,归信犹堪饮菊花。
翦烛看书良寂寞,披沙见玉忽喧哗。
自惭空馆难留客,试问姮娥稍驻车。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/897736.html

拼音版

shì yuàn chàng chóu shí yī shǒu qí qī xì chéng shì guān
试院唱酬十一首其七戏呈试官

zhǐ gé qiáng dōng biàn shì jiā, yuān yuān hái shì zài tiān yá.
只隔墙东便是家,悁悁还似在天涯。
kè xīn bù nài tīng sōng yǔ, guī xìn yóu kān yǐn jú huā.
客心不耐听松雨,归信犹堪饮菊花。
jiǎn zhú kàn shū liáng jì mò, pī shā jiàn yù hū xuān huá.
翦烛看书良寂寞,披沙见玉忽喧哗。
zì cán kōng guǎn nán liú kè, shì wèn héng é shāo zhù chē.
自惭空馆难留客,试问姮娥稍驻车。

赏析

《试院唱酬十一首其七戏呈试官》苏辙 翻译、赏析和诗意

《试院唱酬十一首其七戏呈试官》是宋代文学家苏辙的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只隔墙东便是家,
悁悁还似在天涯。
客心不耐听松雨,
归信犹堪饮菊花。
翦烛看书良寂寞,
披沙见玉忽喧哗。
自惭空馆难留客,
试问姮娥稍驻车。

诗意:
这首诗词写的是苏辙在试院中的境遇和心情。他的家就在院墙的东边,虽然离家很近,但却像是天涯一样遥远。他感到无法忍受客心的孤寂,只想回家听松雨,品尝归信的菊花酒。他自己一个人在馆中翦烛看书,感到十分寂寞。但当他披沙探玉时,突然听到外面喧闹的声音。他自愧不如那些能够留住客人的馆主,不禁试问停车的姮娥(指月亮)为何不稍作停留。

赏析:
这首诗词通过描写自己在试院中的境遇,表达了苏辙对家庭和宁静生活的向往。他把家比作天涯,强调了自己与家庭的距离感,同时也抒发了对家的思恋之情。他希望能够回到家中,享受松雨和归信的菊花酒,这些都象征着宁静和舒适的生活。而他在馆中的寂寞和无聊,则通过翦烛看书的形象得以表现。最后,他自觉自愧不如那些能够留住客人的馆主,试问停车的姮娥为何不稍作停留,暗示他对馆主的羡慕和不满。

整体而言,这首诗词展现了苏辙对家庭温暖和宁静生活的向往,同时也反映了他对自己在试院中的处境的思考和不满。通过描写个人情感和对比,诗人表达了对理想生活的追求和内心的矛盾。

相关推荐