名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“淮南苦憀慄”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“淮南苦憀慄”全诗

更新时间:2023-11-13 18:28:32   淮南苦憀慄音频播放

“淮南苦憀慄”出自宋代宋祁的《古意》,诗句共5个字,诗句拼音为:huái nán kǔ liáo lì,诗句平仄:平平仄平仄。

年代:宋代 作者:宋祁

薄宦若秋带,飘然去林枝。
盲风不我爱,吹堕清淮湄。
淮南苦憀慄,九月繁霜飞。
晚蕙相为叹,崇兰偕此衰。
凋落虽云苦,芬香终不移。
但愿阳春动,要当三秀期。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/583337.html

拼音版

gǔ yì
古意

báo huàn ruò qiū dài, piāo rán qù lín zhī.
薄宦若秋带,飘然去林枝。
máng fēng bù wǒ ài, chuī duò qīng huái méi.
盲风不我爱,吹堕清淮湄。
huái nán kǔ liáo lì, jiǔ yuè fán shuāng fēi.
淮南苦憀慄,九月繁霜飞。
wǎn huì xiāng wèi tàn, chóng lán xié cǐ shuāi.
晚蕙相为叹,崇兰偕此衰。
diāo luò suī yún kǔ, fēn xiāng zhōng bù yí.
凋落虽云苦,芬香终不移。
dàn yuàn yáng chūn dòng, yào dāng sān xiù qī.
但愿阳春动,要当三秀期。

赏析

《古意》宋祁 翻译、赏析和诗意

《古意》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

薄宦若秋带,飘然去林枝。
中文译文:像秋天的云带一样轻薄的官职,飘然离开了林木。

诗意:这首诗词描绘了诗人对自己官职的淡薄态度。他将自己的官职比作秋天的云带,轻飘飘地离开了林木,表达了他对权势和名利的淡然态度。

赏析:诗人以简洁的语言表达了自己对官职的淡薄态度。他将官职比作秋天的云带,形容它轻薄而不牢固,随风飘散。诗人不爱那盲目的权势,他认为它像盲风一样,不值得追求和依赖。他宁愿选择离开官场,远离清淮河畔的繁华,去追求内心的自由和宁静。

诗中提到的淮南、九月和繁霜,是用来描绘时节的。淮南指的是淮河南岸的地方,九月则代表秋天的季节,繁霜则象征着秋天的寒冷。晚蕙和崇兰是花草的名字,它们在秋天凋谢,象征着衰败和消逝。诗人通过描绘这些景象,进一步强调了自己对权势的淡薄态度。

最后两句表达了诗人的愿望,他希望阳春时节能够到来,希望能够在美好的时光里展现自己的才华和魅力。三秀期指的是三个春天,表示诗人希望能够有多次机会展示自己的才华。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对权势的淡薄态度和对自由、宁静的追求。同时,诗中运用了自然景物的描绘,增加了诗词的意境和艺术感。