名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“倦来睡思酒般醲”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“倦来睡思酒般醲”全诗

更新时间:2023-11-13 14:07:51   倦来睡思酒般醲音频播放

“倦来睡思酒般醲”出自宋代杨万里的《人日後归自郡城》,诗句共7个字,诗句拼音为:juàn lái shuì sī jiǔ bān nóng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

年代:宋代 作者:杨万里

倦来睡思酒般醲,晓起东园看晓风。
孤负梅花三四日,新年人事到城中。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/570460.html

拼音版

rén rì hòu guī zì jùn chéng
人日後归自郡城

juàn lái shuì sī jiǔ bān nóng, xiǎo qǐ dōng yuán kàn xiǎo fēng.
倦来睡思酒般醲,晓起东园看晓风。
gū fù méi huā sān sì rì, xīn nián rén shì dào chéng zhōng.
孤负梅花三四日,新年人事到城中。

赏析

《人日後归自郡城》杨万里 翻译、赏析和诗意

《人日後归自郡城》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了诗人在农历人日后从乡村回到城市的情景。

诗词的中文译文如下:
倦来睡思酒般醲,
晓起东园看晓风。
孤负梅花三四日,
新年人事到城中。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人的情感和观察。诗人在疲惫的旅途中,思绪如同醇美的酒一般沉醉。清晨起床后,他来到东园,欣赏着清晨的微风。诗人在乡村度过了几天孤独的日子,错过了梅花盛开的美景,现在新年的人事已经到了城市。

这首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对乡村生活的眷恋和对城市生活的期待。诗人在乡村度过了一段时间,感到疲惫和倦怠,但他仍然能够欣赏到清晨的美景,这显示了他对自然的敏感和对美的追求。诗人错过了梅花盛开的时刻,这也让他感到遗憾和孤独。最后,诗人提到新年的人事已经到了城市,这暗示着他即将回到熟悉的城市生活中。

整首诗以简练的语言表达了诗人对乡村和城市生活的感受,展现了他对自然美景的敏感和对生活的思考。这首诗通过对细节的描写,传达了诗人内心的情感和对生活的独特见解,给读者留下了深刻的印象。