名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“包羞强索侏儒米”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“包羞强索侏儒米”全诗

更新时间:2023-11-13 04:06:37   包羞强索侏儒米音频播放

“包羞强索侏儒米”出自宋代陆游的《晓出城东》,诗句共7个字,诗句拼音为:bāo xiū qiáng suǒ zhū rú mǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

年代:宋代 作者:陆游

渺渺长江下估船,亭亭孤塔隐苍烟。
不堪异县萧条地,更遇初寒惨澹天。
巾褐已成归有约,箪瓢未足去无缘。
包羞强索侏儒米,豪举何人记少年?

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/540824.html

拼音版

xiǎo chū chéng dōng
晓出城东

miǎo miǎo cháng jiāng xià gū chuán, tíng tíng gū tǎ yǐn cāng yān.
渺渺长江下估船,亭亭孤塔隐苍烟。
bù kān yì xiàn xiāo tiáo dì, gèng yù chū hán cǎn dàn tiān.
不堪异县萧条地,更遇初寒惨澹天。
jīn hè yǐ chéng guī yǒu yuē, dān piáo wèi zú qù wú yuán.
巾褐已成归有约,箪瓢未足去无缘。
bāo xiū qiáng suǒ zhū rú mǐ, háo jǔ hé rén jì shào nián?
包羞强索侏儒米,豪举何人记少年?

赏析

《晓出城东》陆游 翻译、赏析和诗意

《晓出城东》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渺渺长江下估船,
亭亭孤塔隐苍烟。
不堪异县萧条地,
更遇初寒惨澹天。
巾褐已成归有约,
箪瓢未足去无缘。
包羞强索侏儒米,
豪举何人记少年?

诗意:
这首诗描绘了一个早晨离开城市东部的景象。诗人在长江边上看到一艘小船在远处漂浮,一座孤零零的塔楼隐没在苍烟之中。他感叹异乡的荒凉,更加感受到初寒的凄凉。诗人自称穿着简朴的巾褐,已经有了回家的约定,但他的行囊只有简陋的箪瓢,不足以启程,似乎命中注定无缘离去。他感到羞愧,只能强行索取侏儒米,而豪举志向的少年又有谁会记得呢?

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人内心的孤独和无奈。通过对景物的描写,诗人表达了对异乡的失望和对命运的无奈。诗中的巾褐和箪瓢象征着贫困和朴素的生活,诗人的归乡之约与现实的困境形成鲜明的对比。最后两句表达了诗人对自己的无奈和对社会的怀疑,他认为自己的豪举和志向可能会被遗忘。整首诗以简练的语言展现了诗人内心的挣扎和对现实的思考,给人以深思。