名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“稚子与翁俱襏襫”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“稚子与翁俱襏襫”全诗

更新时间:2023-11-12 20:35:53   稚子与翁俱襏襫音频播放

“稚子与翁俱襏襫”出自宋代陆游的《正月十六日送子虡至梅市归舟示子遹》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhì zǐ yǔ wēng jù bó shì,诗句平仄:仄仄仄平仄平仄。

年代:宋代 作者:陆游

策府还山白尽头,一廛随分葺菟裘。
看灯虽幸新春健,无食犹怀卒岁忧。
稚子与翁俱襏襫,大儿出塞习兜鍪。
它时别作谋生计,卖药惟当学伯体。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/518694.html

拼音版

zhēng yuè shí liù rì sòng zi jù zhì méi shì guī zhōu shì zi yù
正月十六日送子虡至梅市归舟示子遹

cè fǔ hái shān bái jìn tóu, yī chán suí fēn qì tú qiú.
策府还山白尽头,一廛随分葺菟裘。
kàn dēng suī xìng xīn chūn jiàn, wú shí yóu huái zú suì yōu.
看灯虽幸新春健,无食犹怀卒岁忧。
zhì zǐ yǔ wēng jù bó shì, dà ér chū sài xí dōu móu.
稚子与翁俱襏襫,大儿出塞习兜鍪。
tā shí bié zuò móu shēng jì, mài yào wéi dāng xué bó tǐ.
它时别作谋生计,卖药惟当学伯体。

赏析

《正月十六日送子虡至梅市归舟示子遹》陆游 翻译、赏析和诗意

《正月十六日送子虡至梅市归舟示子遹》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正月十六日,我送子虡到梅市,他要回舟。我给他看到山的尽头,一片白雪覆盖着。他穿着菟裘,随身带着一廛的财物。虽然看到了新春的灯火,他仍然忧心忡忡,因为他没有足够的食物度过这个年。我的小儿子和老人都穿着襏襫,而大儿子则出塞去练习战斗技能。在其他时候,我们都是为了生计而努力,只有在卖药时才能学习伯体的医术。

诗意:
这首诗词描绘了一个正月十六日的场景,表达了作者对家人离别的思念和对生活困境的忧虑。诗中通过描写山的尽头的白雪、菟裘和财物的提及,以及对新春灯火和食物的渴望,展现了作者对物质生活的关注和对家庭幸福的期盼。同时,通过描述小儿子和老人的着装和大儿子的出塞,表达了家庭成员各自承担的责任和为生计而努力的现实。最后,提到卖药学习伯体的医术,暗示了作者对于通过学习和努力改变命运的希望。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个家庭在正月十六日的离别场景,通过细腻的描写和情感的抒发,展现了作者对家人的深情和对生活的思考。诗中运用了对比手法,通过山的尽头的白雪和新春灯火的对比,突出了作者内心的矛盾和忧虑。同时,通过对家庭成员的描写,展现了不同角色在家庭中的分工和责任,以及他们为了生计而努力的现实。最后,通过提到卖药学习伯体的医术,表达了作者对于通过学习和努力改变命运的希望和追求。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了作者对家庭、生活和未来的思考和关注。