名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“小屋如舴艋”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“小屋如舴艋”全诗

更新时间:2023-11-12 16:16:20   小屋如舴艋音频播放

“小屋如舴艋”出自宋代陆游的《病中怀故庐》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo wū rú zé měng,诗句平仄:仄平平平仄。

年代:宋代 作者:陆游

我家山阴道,湖水淡空蒙,小屋如舴艋,出没烟波中。
天寒橘柚黄,霜落罢亚红。
祈蚕箫鼓闹,赛雨鸡豚空。
叉鱼有竭作,刈麦无遗功。
去年一月留,行役嗟匆匆。
今年归兴动,舣舟待秋风。
社饮可欠我,寄书约邻翁。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/505817.html

拼音版

bìng zhōng huái gù lú
病中怀故庐

wǒ jiā shān yīn dào, hú shuǐ dàn kōng méng, xiǎo wū rú zé měng, chū mò yān bō zhōng.
我家山阴道,湖水淡空蒙,小屋如舴艋,出没烟波中。
tiān hán jú yòu huáng, shuāng luò bà yà hóng.
天寒橘柚黄,霜落罢亚红。
qí cán xiāo gǔ nào, sài yǔ jī tún kōng.
祈蚕箫鼓闹,赛雨鸡豚空。
chā yú yǒu jié zuò, yì mài wú yí gōng.
叉鱼有竭作,刈麦无遗功。
qù nián yī yuè liú, xíng yì jiē cōng cōng.
去年一月留,行役嗟匆匆。
jīn nián guī xìng dòng, yǐ zhōu dài qiū fēng.
今年归兴动,舣舟待秋风。
shè yǐn kě qiàn wǒ, jì shū yuē lín wēng.
社饮可欠我,寄书约邻翁。

赏析

《病中怀故庐》陆游 翻译、赏析和诗意

《病中怀故庐》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

我家在山阴的小道上,
湖水淡淡地空蒙蒙,
小屋像一艘小船,
在烟波中时隐时现。

天寒时,橘柚变黄,
霜落后,亚红也罢。
祈求蚕儿的箫鼓声喧闹,
却与雨鸡豚空相赛。

叉鱼已经捕尽,
刈麦的功劳也无遗。
去年一月我离开,
行军劳累令人叹息。

今年归来兴致勃勃,
等待着秋风起航。
社饮的债我还欠着,
给邻居老翁寄去书信。

这首诗词描绘了作者身处疾病中,怀念故庐的情景。诗中通过描写山阴的道路、湖水的景色以及小屋的形象,展现了作者内心的孤独和无奈。诗中还通过描写天气的变化和农事的情景,表达了作者对自然的感悟和对生活的思考。最后,作者表达了对归乡的期待和对友人的思念之情。

这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者在疾病中对故庐的思念和对生活的感悟。通过描绘自然景色和农事情景,诗中融入了对人生的思考和对归乡的期待,表达了作者对家乡和友人的深情厚意。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。