名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“收拾吟牋停酒碗”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“收拾吟牋停酒碗”全诗

更新时间:2023-11-11 16:57:08   收拾吟牋停酒碗音频播放

“收拾吟牋停酒碗”出自宋代陆游的《病起》,诗句共7个字,诗句拼音为:shōu shí yín jiān tíng jiǔ wǎn,诗句平仄:平平平平平仄仄。

年代:宋代 作者:陆游

山村病起帽围宽,春尽江南尚薄寒。
志士凄凉闲处老,名花零落雨中看。
断香漠漠便支枕,芳草离离悔倚阑。
收拾吟牋停酒碗,年来触事动忧端。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/485623.html

拼音版

bìng qǐ
病起

shān cūn bìng qǐ mào wéi kuān, chūn jǐn jiāng nán shàng báo hán.
山村病起帽围宽,春尽江南尚薄寒。
zhì shì qī liáng xián chù lǎo, míng huā líng luò yǔ zhōng kàn.
志士凄凉闲处老,名花零落雨中看。
duàn xiāng mò mò biàn zhī zhěn, fāng cǎo lí lí huǐ yǐ lán.
断香漠漠便支枕,芳草离离悔倚阑。
shōu shí yín jiān tíng jiǔ wǎn, nián lái chù shì dòng yōu duān.
收拾吟牋停酒碗,年来触事动忧端。

赏析

《病起》陆游 翻译、赏析和诗意

《病起》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

病起,山村里我戴着宽宽的帽子,
春天即将结束,江南的寒意仍然微薄。
志士的心情凄凉,闲散地度过岁月,
名花凋零,雨中凝望。
断续的香气弥漫,我便枕着支撑的枕头,
芳草离离,后悔倚在栏杆上。
整理吟诗的笔墨,停止饮酒,
这些年来,触动了忧愁的事情。

这首诗词描绘了作者身患疾病时的心境。诗中的山村、江南、名花等景物,以及断香、芳草等意象,都是通过细腻的描写,表达了作者内心的感受和情绪。

诗词的译文传达了作者病中的孤寂和忧愁。作者戴着宽宽的帽子,象征着他对疾病的遮掩和无奈。春天即将结束,江南的寒意仍然微薄,暗示了作者身体的虚弱和病痛的侵袭。志士凄凉,闲散地度过岁月,表达了作者对自己身份和人生境遇的无奈和失落。名花凋零,雨中凝望,揭示了作者对美好事物的渴望和无奈。断续的香气、芳草离离,表达了作者对过去美好时光的怀念和后悔。整理吟诗的笔墨,停止饮酒,表明作者在病痛中反思自己的人生和行为。这些年来,触动了忧愁的事情,表达了作者对过去种种不如意和遗憾的感慨。

总的来说,这首诗词通过对自然景物和个人情感的描绘,表达了作者在病痛中的孤寂、忧愁和对过去的回忆和反思。它展示了作者对人生的思考和对美好事物的向往,同时也流露出对逝去时光的无奈和遗憾。