名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“不必尤旱魃”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“不必尤旱魃”全诗

更新时间:2023-11-11 14:02:25   不必尤旱魃音频播放

“不必尤旱魃”出自宋代陆游的《喜雨》,诗句共5个字,诗句拼音为:bù bì yóu hàn bá,诗句平仄:仄仄平仄平。

年代:宋代 作者:陆游

一雨洗旱尘,吾庐气疏豁。
土润竹萌出,水长渔舟活。
桑麻郁千里,夹道光如泼。
凭高望归云,更觉原野阔。
沉忧宽旅食,分喜到僧钵。
但仰皇天慈,不必尤旱魃

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/477027.html

拼音版

xǐ yǔ
喜雨

yī yǔ xǐ hàn chén, wú lú qì shū huō.
一雨洗旱尘,吾庐气疏豁。
tǔ rùn zhú méng chū, shuǐ zhǎng yú zhōu huó.
土润竹萌出,水长渔舟活。
sāng má yù qiān lǐ, jiā dào guāng rú pō.
桑麻郁千里,夹道光如泼。
píng gāo wàng guī yún, gèng jué yuán yě kuò.
凭高望归云,更觉原野阔。
chén yōu kuān lǚ shí, fēn xǐ dào sēng bō.
沉忧宽旅食,分喜到僧钵。
dàn yǎng huáng tiān cí, bù bì yóu hàn bá.
但仰皇天慈,不必尤旱魃。

赏析

《喜雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《喜雨》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了一场喜雨带来的景象和人们的喜悦之情。

诗词的中文译文如下:
一场雨洗去了旱土的尘埃,
我的小屋变得通风明亮。
土地被滋润,竹子萌发,
水面上的渔船活跃起来。
桑麻郁郁蔓延千里,
道路两旁的光芒如泼洒。
我站在高处望着云归,
更加感受到原野的广阔。
沉重的忧愁被宽慰,
喜悦分给了僧人的钵。
我仰望着仁慈的皇天,
不再怨恨旱魃的存在。

这首诗词的诗意表达了陆游对雨水的喜悦和对自然恩赐的感激之情。诗人通过描绘雨水洗涤旱土、滋润植物、活跃渔船等景象,表达了大地恢复生机的喜悦。他站在高处望着云归,感受到原野的广阔,体验到自然的壮丽和无限。诗人还表达了自己的心境转变,沉重的忧愁被宽慰,喜悦分给了僧人的钵,他不再怨恨旱魃,而是仰望着仁慈的皇天,感激自然的恩赐。

这首诗词通过描绘自然景象和表达内心感受,展现了陆游对自然的热爱和对生活的积极态度。同时,诗人也表达了对自然恩赐的感激之情,以及对皇天仁慈的信仰。整首诗词情感真挚,意境优美,给人以愉悦和舒畅的感受。