名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“殷懃陌上日”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“殷懃陌上日”全诗

更新时间:2023-11-11 00:03:16   殷懃陌上日音频播放

“殷懃陌上日”出自宋代王安石的《送丁廓秀才归汝阴》,诗句共5个字,诗句拼音为:yīn qín mò shàng rì,诗句平仄:平平仄仄仄。

年代:宋代 作者:王安石

风驶柳条乾,驼裘未胜寒。
殷懃陌上日,为客暖征鞍。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/435562.html

拼音版

sòng dīng kuò xiù cái guī rǔ yīn
送丁廓秀才归汝阴

fēng shǐ liǔ tiáo gān, tuó qiú wèi shèng hán.
风驶柳条乾,驼裘未胜寒。
yīn qín mò shàng rì, wèi kè nuǎn zhēng ān.
殷懃陌上日,为客暖征鞍。

赏析

《送丁廓秀才归汝阴》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《送丁廓秀才归汝阴》
作者:王安石
朝代:宋代

风驶柳条乾,
驼裘未胜寒。
殷懃陌上日,
为客暖征鞍。

中文译文:
微风吹过干燥的柳条,
驼裘仍无法抵挡严寒。
热情的日光洒在街道上,
为旅客的征鞍带来温暖。

诗意和赏析:
这首诗词是王安石创作的作品,表达了对征途中旅客的关切和祝福之情。诗中通过描绘自然景物和氛围,营造出一种寒冷的冬日氛围。柳条干燥,微风吹过,寒冷的气息扑面而来,暗示着严寒的天气。驼裘作为保暖的衣物,仍然无法完全抵御寒冷,凸显了旅客所面临的困境和艰辛。

然而,在这样的环境中,阳光依然灿烂,热情地洒在陌上。这种明媚的日光暖和了旅客的征鞍,为他们提供了一丝温暖和慰藉。这种情景表达了作者对旅客的关怀和祝福,体现了他对友谊和人情的重视。

整首诗以简洁而凝练的语言描绘了旅途中的寒冷和温暖,通过自然景物的描写表达了作者对友人的情感。这种情感在寒冷的冬天中显得尤为珍贵和温暖,体现了人与人之间的情感纽带和温情互助的精神。