名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“夜嚼长稭如嚼竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“夜嚼长稭如嚼竹”全诗

更新时间:2023-11-10 18:40:30   夜嚼长稭如嚼竹音频播放

“夜嚼长稭如嚼竹”出自宋代苏轼的《戏书李伯时画御马好头赤》,诗句共7个字,诗句拼音为:yè jué zhǎng jiē rú jué zhú,诗句平仄:仄平仄平平平平。

年代:宋代 作者:苏轼

山西战马饥无肉,夜嚼长稭如嚼竹
蹄间三丈是徐行,不信天山有坑谷。
岂如厩马好头赤,立仗归来卧斜日。
莫教优孟卜葬地,厚衣薪槱入铜历。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/419679.html

拼音版

xì shū lǐ bó shí huà yù mǎ hǎo tóu chì
戏书李伯时画御马好头赤

shān xī zhàn mǎ jī wú ròu, yè jué zhǎng jiē rú jué zhú.
山西战马饥无肉,夜嚼长稭如嚼竹。
tí jiān sān zhàng shì xú xíng, bù xìn tiān shān yǒu kēng gǔ.
蹄间三丈是徐行,不信天山有坑谷。
qǐ rú jiù mǎ hǎo tóu chì, lì zhàng guī lái wò xié rì.
岂如厩马好头赤,立仗归来卧斜日。
mò jiào yōu mèng bo zàng dì, hòu yī xīn yǒu rù tóng lì.
莫教优孟卜葬地,厚衣薪槱入铜历。

赏析

《戏书李伯时画御马好头赤》苏轼 翻译、赏析和诗意

《戏书李伯时画御马好头赤》是苏轼的一首诗词,描写了战马饥饿的情景以及对马匹的赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
山西战马饥无肉,
夜嚼长稭如嚼竹。
蹄间三丈是徐行,
不信天山有坑谷。
岂如厩马好头赤,
立仗归来卧斜日。
莫教优孟卜葬地,
厚衣薪槱入铜历。

诗意:
这首诗词以山西战马饥饿的景象为背景,表现了马匹在艰苦环境下的坚韧和生命力。诗中通过描写马匹夜间咀嚼干草的情景,暗示了马匹饥肠辘辘的困境。然而,尽管饥饿,马匹依然坚定地行进,蹄间的步伐稳健有力。作者对传说中天山深处的陷阱和谷地表示怀疑,认为马匹的能力不会被困住。接下来,苏轼转而赞美厩马,形容它们回到军队后休息时的悠闲和自在,马头呈现红色,懒洋洋地躺卧在斜阳下。最后两句表达了不愿让优秀的马匹埋葬在偏僻的地方,而是应该用厚重的衣物和柴火入葬马的铜棺。

赏析:
这首诗词通过描写饥饿的战马和对马匹的赞美,展现了苏轼对生命力和坚韧精神的讴歌。诗中的战马代表了苏轼心中坚韧不拔的品质,无论面对多么艰难的环境,都能坚持不懈地前行。马匹夜间咀嚼干草的形象,体现了它们对生存的顽强努力,同时也反映了生命的顽强本性。尽管饥饿,马匹的蹄间步伐却依然稳健有力,显示了它们的力量和毅力。作者对天山深处的陷阱和谷地表示怀疑,表达了对马匹不屈的信心和对坚强生命力的崇敬。

在诗的后半部分,苏轼转而赞美厩马,展现了它们归来后的悠闲和自在。马头呈现红色,休息时慵懒地躺卧在斜阳下,给人一种宁静和舒适的感觉。这种对马匹的描绘,不仅是对它们品质的赞美,也透露出作者对军队的憧憬和对战争的厌恶之情。

最后两句表达了作者对优秀马匹的珍视,不愿将它们埋葬在偏僻的地方。厚重的衣物和柴火入葬马的铜棺,象征着对马匹的尊重和对马匹功勋的追念。这样的安排体现了作者对马匹的崇高评价和对品质卓越的事物的珍视。

整首诗词通过对战马饥饿和厩马的描绘,展现了苏轼对生命力、坚强和优秀品质的赞美。同时,诗中也流露出对战争的反思和对和平安宁的向往。整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者对马匹的敬意和对生命力的崇敬,同时通过对战马和厩马的对比,呈现了作者对美好生活与和平的向往之情。