名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“惭愧当年邴曼容”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“惭愧当年邴曼容”全诗

更新时间:2023-11-10 16:53:46   惭愧当年邴曼容音频播放

“惭愧当年邴曼容”出自宋代苏轼的《次韵刘景文西湖席上》,诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì dāng nián bǐng màn róng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

年代:宋代 作者:苏轼

二老长身屹两峰,常撞大吕应黄钟。
将辞邺下刘公干,却见云间陆士龙。
白发怜君略相似,青山许我定相従。
吾今官已六百石,惭愧当年邴曼容

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/414386.html

拼音版

cì yùn liú jǐng wén xī hú xí shàng
次韵刘景文西湖席上

èr lǎo cháng shēn yì liǎng fēng, cháng zhuàng dà lǚ yīng huáng zhōng.
二老长身屹两峰,常撞大吕应黄钟。
jiāng cí yè xià liú gōng gàn, què jiàn yún jiān lù shì lóng.
将辞邺下刘公干,却见云间陆士龙。
bái fà lián jūn lüè xiāng sì, qīng shān xǔ wǒ dìng xiāng cóng.
白发怜君略相似,青山许我定相従。
wú jīn guān yǐ liù bǎi shí, cán kuì dāng nián bǐng màn róng.
吾今官已六百石,惭愧当年邴曼容。

赏析

《次韵刘景文西湖席上》苏轼 翻译、赏析和诗意

这首诗词是苏轼的《次韵刘景文西湖席上》,描写了苏轼与刘景文在西湖席上的相遇和交流。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二老长身屹两峰,
常撞大吕应黄钟。
将辞邺下刘公干,
却见云间陆士龙。
白发怜君略相似,
青山许我定相従。
吾今官已六百石,
惭愧当年邴曼容。

诗意:
这首诗词是苏轼受到刘景文《西湖席上》的启发而作的回诗。诗中描绘了苏轼与刘景文在西湖席上相遇的情景。苏轼借用了许多意象来表达他们之间的情感。

赏析:
这首诗词以双句体的形式展开,描绘了苏轼与刘景文在西湖席上的相遇。首两句写苏轼和刘景文两位老者的气质,他们身材高大,宛如两座屹立的山峰,常常撞击着音律,回应着黄钟的声音。这里用音律的形象来比喻他们的对答,显示出他们在文学和音乐方面的才华。

接下来的两句写苏轼将要离开邺城去刘公干的情景,却在云间遇见了陆士龙。陆士龙是苏轼的朋友,这里用云间的形象来表达他们的友谊超越了现实的距离。白发怜君略相似,青山许我定相従,表达了苏轼对刘景文的敬重和友情,他们在思想上相互倾诉,相互扶持,就像山峦相伴一样。

最后两句写苏轼自己的境遇。他现在官至六百石,但对比起当年邴曼容,他感到惭愧。邴曼容是苏轼的老师,他是一个有才华但未被充分重用的官员。苏轼通过对比,表达了对自己官位的不满和对邴曼容的敬意。

整首诗词通过对景物的描绘和比喻,展现了苏轼与刘景文的友情和对自己官位的思考,表达了对友情、才华和官场的思索和触动。它以简洁明快的语言和形象,展示了苏轼独特的思维和感悟,是一首充满情感和思考的佳作。