名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“疏雨滴梧桐”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“疏雨滴梧桐”全诗

更新时间:2024-01-24 07:52:14   疏雨滴梧桐音频播放

“疏雨滴梧桐”出自唐代孟浩然的《句》,诗句共5个字,诗句拼音为:shū yǔ dī wú tóng,诗句平仄:平仄平平平。

年代:唐代 作者:孟浩然

微云淡河汉,疏雨滴梧桐
逐逐怀良驭,萧萧顾乐鸣。
(《省试骐骥长鸣》诗,见《丹阳集》)

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2515781.html

拼音版


wēi yún dàn hé hàn, shū yǔ dī wú tóng.
微云淡河汉,疏雨滴梧桐。
zhú zhú huái liáng yù, xiāo xiāo gù lè míng.
逐逐怀良驭,萧萧顾乐鸣。
shěng shì qí jì cháng míng shī,
(《省试骐骥长鸣》诗,
jiàn dān yáng jí
见《丹阳集》)

赏析

《句》孟浩然 翻译、赏析和诗意

《句》这首诗是唐代诗人孟浩然的作品,作者以简洁的语言描绘出了一个宁静的景象。

微云淡河汉,疏雨滴梧桐。逐逐怀良驭,萧萧顾乐鸣。

诗中的“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”描绘了轻轻的云彩飘在天空中,仿佛只是微不足道的存在。疏疏落落的小雨滴落在梧桐树上,既不急不缓,恰到好处。

接着,诗人用“逐逐怀良驭,萧萧顾乐鸣”来表达自己的心境。诗中的“逐逐”意味着诗人心中渴望自由、豁达的情感,他怀念着不受拘束的驰骋,希望能够实现内心的自由。而“萧萧”则表现出诗人的惆怅和思索,他在倾听着世界的声音,垂听着它所传达出的乐鸣。这句诗构成了对外在世界的关注与自由的向往之间的对比。

这首诗细腻、简洁,通过景物的描绘,传达了作者内心深处的情感。诗中的美丽景色勾勒出了一种宁静和自由的氛围,引人沉思。诗人在这种宁静与自由中,思考着人生的意义,思索着人与自然的关系。整首诗给人以深深的思考,显露出作者对自然、人生及艺术的理解和追求。

相关推荐