名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“尽是刘郎去后栽”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“尽是刘郎去后栽”全诗

更新时间:2024-01-24 06:52:34   尽是刘郎去后栽音频播放

“尽是刘郎去后栽”出自宋代苏轼的《南乡子(席上劝李公择酒)》,诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shì liú láng qù hòu zāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

南乡子(席上劝李公择酒)

年代:宋代 作者:苏轼

不到谢公台。
明月清风好在哉。
旧日髯孙何处去,重来。
短李风流更上才。
秋色渐摧颓。
满院黄英映酒杯。
看取桃花春二月,争开。
尽是刘郎去后栽

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2511704.html

拼音版

nán xiāng zǐ xí shàng quàn lǐ gōng zé jiǔ
南乡子(席上劝李公择酒)

bú dào xiè gōng tái.
不到谢公台。
míng yuè qīng fēng hǎo zài zāi.
明月清风好在哉。
jiù rì rán sūn hé chǔ qù, chóng lái.
旧日髯孙何处去,重来。
duǎn lǐ fēng liú gèng shàng cái.
短李风流更上才。
qiū sè jiàn cuī tuí.
秋色渐摧颓。
mǎn yuàn huáng yīng yìng jiǔ bēi.
满院黄英映酒杯。
kàn qǔ táo huā chūn èr yuè, zhēng kāi.
看取桃花春二月,争开。
jìn shì liú láng qù hòu zāi.
尽是刘郎去后栽。

赏析

《南乡子(席上劝李公择酒)》苏轼 翻译、赏析和诗意

《南乡子(席上劝李公择酒)》是苏轼的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不到谢公台。
明月清风好在哉。
旧日髯孙何处去,重来。
短李风流更上才。
秋色渐摧颓。
满院黄英映酒杯。
看取桃花春二月,争开。
尽是刘郎去后栽。

诗意:
这首诗词描绘了一场饮宴时的景象,诗人苏轼劝诗中的李公选择适合的酒品。诗人以婉约的笔调表达了对美好时光的怀恋和对逝去岁月的追忆,同时也表达了对友谊和生命的珍视。

赏析:
这首诗词的诗意主要集中在诗人对美好时光的向往和对友谊的珍视上。首句“不到谢公台”是指没有去到谢灵运的墓地,意味着诗人对逝去的友人的思念。接下来的两句“明月清风好在哉,旧日髯孙何处去,重来”表达了对美好时光的怀念和希望能够回到过去。诗中的“髯孙”是指谢灵运,他是苏轼的友人,也是苏轼在谢公台度过美好时光的伙伴。

第三句“短李风流更上才”是对李公的赞美,以及对友人才华的认可。接着的两句“秋色渐摧颓,满院黄英映酒杯”描绘了秋天的景色逐渐凋零,黄色的菊花映照着酒杯,表达了岁月的无情和对光阴易逝的感慨。

最后两句“看取桃花春二月,争开。尽是刘郎去后栽”则表达了对桃花的赞美和对美好时光的渴望。诗人希望桃花能够在春天的二月争相开放,但也意味着逝去的美好时光不再回来。

整首诗以优美的语言表达了诗人对友情、美好时光的思念和对光阴易逝的感慨。通过描绘自然景色和使用意象的手法,苏轼将个人情感与自然景物相融合,表达了深刻的人生感慨和对美好时光的珍视。

相关推荐