名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“朱雀航南绕香陌”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“朱雀航南绕香陌”全诗

更新时间:2024-01-24 06:33:09   朱雀航南绕香陌音频播放

“朱雀航南绕香陌”出自唐代温庭筠的《谢公墅歌》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhū què háng nán rào xiāng mò,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

谢公墅歌

年代:唐代 作者:温庭筠

朱雀航南绕香陌,谢郎东墅连春碧。
鸠眠高柳日方融,绮榭飘飖紫庭客。
文楸方罫花参差,心阵未成星满池。
四座无喧梧竹静,金蝉玉柄俱持颐。
对局含情见千里,都城已得长蛇尾。
江南王气系疏襟,未许苻坚过淮水。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2510344.html

拼音版

xiè gōng shù gē
谢公墅歌

zhū què háng nán rào xiāng mò, xiè láng dōng shù lián chūn bì.
朱雀航南绕香陌,谢郎东墅连春碧。
jiū mián gāo liǔ rì fāng róng,
鸠眠高柳日方融,
qǐ xiè piāo yáo zǐ tíng kè.
绮榭飘飖紫庭客。
wén qiū fāng guà huā cēn cī, xīn zhèn wèi chéng xīng mǎn chí.
文楸方罫花参差,心阵未成星满池。
sì zuò wú xuān wú zhú jìng, jīn chán yù bǐng jù chí yí.
四座无喧梧竹静,金蝉玉柄俱持颐。
duì jú hán qíng jiàn qiān lǐ,
对局含情见千里,
dū chéng yǐ dé cháng shé wěi.
都城已得长蛇尾。
jiāng nán wáng qì xì shū jīn, wèi xǔ fú jiān guò huái shuǐ.
江南王气系疏襟,未许苻坚过淮水。

赏析

《谢公墅歌》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《谢公墅歌》是唐代温庭筠创作的一首诗词。这首诗词描绘了谢公墅的美景和温庭筠与友人的欢愉时光。

朱雀指的是朝东飞的丹鸟,航南绕香陌,指诗人乘朱雀鸟从南方飞到墅中。谢郎东墅是指谢公墅,连春碧指的是连绵的青翠。诗人描述了鸠鸟在高柳上安睡,形容了墅中的宁静和恬淡的氛围。绮榭指华美的楼阁,飘飖指飘扬,紫庭客指出墅中的贵客。文楸方罫花参差描述了墅内布置的精美,心阵未成星满池指的是作者心绪还未平静,意犹未尽。

四座无喧梧竹静,指墅内的四座建筑静谧无声,金蝉玉柄俱持颐指的是作者和友人在墅中谈笑释放压力。对局含情见千里,都城已得长蛇尾,表达了诗人和友人对局中的情感和友情。江南王气系疏襟,暗指唐朝江南王李璘,未许苻坚过淮水则是暗示诗人与友人的谈话如同两国之间互不侵犯。

整首诗词语言优美流畅,描写了墅中的景色和墅主的风采,表达了诗人的愉悦和友情的珍贵。通过细腻的描写,诗词向人们展现了温庭筠用心观察的细节和他对友情和自然之美的珍视。