名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“满耳潺湲满面凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“满耳潺湲满面凉”全诗

更新时间:2024-01-24 06:27:39   满耳潺湲满面凉音频播放

“满耳潺湲满面凉”出自唐代白居易的《香山避暑二绝》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn ěr chán yuán mǎn miàn liáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

香山避暑二绝

年代:唐代 作者:白居易

六月滩声如猛雨,香山楼北畅师房。
夜深起凭阑干立,满耳潺湲满面凉
纱巾草履竹疏衣,晚下香山蹋翠微。
一路凉风十八里,卧乘篮舆睡中归。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2509961.html

拼音版

xiāng shān bì shǔ èr jué
香山避暑二绝

liù yuè tān shēng rú měng yǔ, xiāng shān lóu běi chàng shī fáng.
六月滩声如猛雨,香山楼北畅师房。
yè shēn qǐ píng lán gān lì, mǎn ěr chán yuán mǎn miàn liáng.
夜深起凭阑干立,满耳潺湲满面凉。
shā jīn cǎo lǚ zhú shū yī, wǎn xià xiāng shān tà cuì wēi.
纱巾草履竹疏衣,晚下香山蹋翠微。
yí lù liáng fēng shí bā lǐ, wò chéng lán yú shuì zhōng guī.
一路凉风十八里,卧乘篮舆睡中归。

赏析

《香山避暑二绝》白居易 翻译、赏析和诗意

《香山避暑二绝》是唐代文学家白居易创作的一首诗词,描绘了他在香山度过夏日的闲适景象。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

《香山避暑二绝》

六月滩声如猛雨,
香山楼北畅师房。
夜深起凭阑干立,
满耳潺湲满面凉。
纱巾草履竹疏衣,
晚下香山蹋翠微。
一路凉风十八里,
卧乘篮舆睡中归。

译文:
六月时节,滩声如同猛雨,
香山楼北,畅快地住着师房。
深夜起身,倚着栏杆站立,
满耳是潺潺的水声,满面是凉意。
薄纱巾、草鞋、竹编衣,
傍晚下山,践踏在翠绿的小径。
一路上凉风拂面十八里,
躺在篮舆上,睡梦中归家。

诗意和赏析:
《香山避暑二绝》以诗人白居易自身的亲身经历为基础,描绘了他在夏日时来到香山避暑的生活情景。整首诗词以简洁的语言刻画了诗人在香山的清凉、宜人的环境中度过夏天的愉悦时光。

首节描绘了六月时节的滩声宛如雨声,向读者展示了大自然的生机与活力。接着,诗人描述了香山楼北的畅快居所,暗示了他在这里享受到了清凉宜人的环境。

在第二节中,诗人在深夜起身,倚着栏杆,感受到潺潺的水声和沁人心脾的凉意,这种环境使他感到舒适和宁静。通过描写夜晚的清凉,诗人传达了夏夜的宜人和宁静。

第三节中,诗人穿着轻便的纱巾、草鞋、竹编衣,傍晚离开香山,踏着翠绿的小径下山。他感受到了一路上凉风的吹拂,这里的凉爽环境给他带来了舒适和愉悦的感觉。

最后一节诗人躺在篮舆上,进入了甜美的梦乡,回到了家中。这里象征着他对香山避暑经历的回忆和渴望。

整首诗词以简洁、质朴的语言描绘了白居易在香山度过夏日的清凉和宜人的生活。通过描写诗人亲身经历的细节,表达了他对夏日清凉生活的向往和珍惜,传递了对自然环境的赞美和对平凡生活的热爱。这首诗词展示了诗人对自然的敏感和对美好生活的追求,给人以愉悦和平静的感受。