名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“轩车动行色”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“轩车动行色”全诗

更新时间:2024-01-24 06:20:59   轩车动行色音频播放

“轩车动行色”出自唐代白居易的《及第后归觐,留别诸同年》,诗句共5个字,诗句拼音为:xuān chē dòng xíng sè,诗句平仄:平平仄平仄。

及第后归觐,留别诸同年

年代:唐代 作者:白居易

十年常苦学,一上谬成名。
擢第未为贵,贺亲方始荣。
时辈六七人,送我出帝城。
轩车动行色,丝管举离声。
得意减别恨,半酣轻远程。
翩翩马蹄疾,春日归乡情。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2509500.html

拼音版

jí dì hòu guī jìn, liú bié zhū tóng nián
及第后归觐,留别诸同年

shí nián cháng kǔ xué, yī shàng miù chéng míng.
十年常苦学,一上谬成名。
zhuó dì wèi wèi guì, hè qīn fāng shǐ róng.
擢第未为贵,贺亲方始荣。
shí bèi liù qī rén, sòng wǒ chū dì chéng.
时辈六七人,送我出帝城。
xuān chē dòng xíng sè, sī guǎn jǔ lí shēng.
轩车动行色,丝管举离声。
dé yì jiǎn bié hèn, bàn hān qīng yuǎn chéng.
得意减别恨,半酣轻远程。
piān piān mǎ tí jí, chūn rì guī xiāng qíng.
翩翩马蹄疾,春日归乡情。

赏析

《及第后归觐,留别诸同年》白居易 翻译、赏析和诗意

《及第后归觐,留别诸同年》是唐代白居易创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年来我常常苦学,
一举中了进士,名声大振。
虽然没有得到高位,
但庆幸亲人得以荣升。
同年有六七位朋友,
送我离开帝都的城市。
华丽车马启动,彩绸飘扬,
丝管奏起别离的音响。
欢喜减少了离别的痛苦,
微醺中轻松地远离行程。
马蹄飞快地翩翩起舞,
春日的归乡之情油然而生。

诗意:
这首诗描绘了白居易及第之后回家探访亲友的场景。作者在前十年中苦苦学习,最终成功中了进士,虽然没有得到高官职位,但他为亲人的升迁感到高兴。他的同年友人有六七位,他们一起送他离开帝都,离别时华丽的车马启动,彩绸飘扬,丝管奏出别离的音乐,使他减少了离别的痛苦,心情轻松地远离行程。他的马蹄飞快地翩翩起舞,他心中充满了春日归乡的喜悦之情。

赏析:
这首诗以自己及第回乡为主题,表达了作者在功名成就之后对家乡和亲友的思念之情。诗中使用了丰富的意象描写,如华丽的车马、彩绸飘扬、丝管奏乐等,使读者能够感受到离别时的喜悦和愉悦的氛围。作者通过描写马蹄疾行和春日归乡的情景,表达了自己内心的喜悦和对家乡的眷恋之情。整首诗情感真挚,语言简练,抒发了作者在功成名就之后对家乡和亲友的深厚情感,展示了他对生活中真挚感情的关注和追求。