名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“清管曲终鹦鹉语”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“清管曲终鹦鹉语”全诗

更新时间:2024-01-22 13:43:57   清管曲终鹦鹉语音频播放

“清管曲终鹦鹉语”出自唐代张籍的《苏州江岸留别乐天(一作白居易诗)》,诗句共7个字,诗句拼音为:qīng guǎn qū zhōng yīng wǔ yǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

苏州江岸留别乐天(一作白居易诗)

年代:唐代 作者:张籍

银泥裙映锦障泥,画舸停桡马簇蹄。
清管曲终鹦鹉语,红旗影动薄寒嘶。
渐消酒色朱颜浅,欲话离情翠黛低。
莫忘使君吟咏处,女坟湖北武丘西。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2344688.html

拼音版

sū zhōu jiāng àn liú bié lè tiān yī zuò bái jū yì shī
苏州江岸留别乐天(一作白居易诗)

yín ní qún yìng jǐn zhàng ní, huà gě tíng ráo mǎ cù tí.
银泥裙映锦障泥,画舸停桡马簇蹄。
qīng guǎn qū zhōng yīng wǔ yǔ,
清管曲终鹦鹉语,
hóng qí yǐng dòng báo hán sī.
红旗影动薄寒嘶。
jiàn xiāo jiǔ sè zhū yán qiǎn, yù huà lí qíng cuì dài dī.
渐消酒色朱颜浅,欲话离情翠黛低。
mò wàng shǐ jūn yín yǒng chù, nǚ fén hú běi wǔ qiū xī.
莫忘使君吟咏处,女坟湖北武丘西。

赏析

《苏州江岸留别乐天(一作白居易诗)》张籍 翻译、赏析和诗意

这首诗词《苏州江岸留别乐天(一作白居易诗)》是唐代张籍创作的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
银泥裙映锦障泥,
画舸停桡马簇蹄。
清管曲终鹦鹉语,
红旗影动薄寒嘶。
渐消酒色朱颜浅,
欲话离情翠黛低。
莫忘使君吟咏处,
女坟湖北武丘西。

诗意:
这首诗描绘了诗人在苏州江岸与乐天(又称白居易)分别时的情景。诗人以细腻的笔触描绘了场景,表达了离别之情和对乐天的思念之情。

赏析:
这首诗以细腻的描写展示了离别的悲凉之情。首两句描绘了江岸的景色,银泥裙映锦障泥,画舸停桡马簇蹄,通过细腻的描绘展示了江岸的繁华景象,也暗示了离别的不舍之情。

接着,诗中以音乐的形式来表达情感。清管曲终,鹦鹉开始鸣叫,红旗影动,马嘶声响起。这些音乐元素增添了诗词的艺术感,同时也表达了作者内心的悲愤之情。

诗词的下半部分,通过描述酒色和离别之情,展现了诗人对乐天的思念之情。渐消酒色朱颜浅,欲话离情翠黛低,描绘了酒色渐淡、容颜渐衰的景象,诗人借此表达了对乐天的思念之情。

最后两句,莫忘使君吟咏处,女坟湖北武丘西,是诗人对乐天的告别之词。使君是对乐天的尊称,诗人希望乐天不要忘记他在苏州江岸吟咏的地方,而女坟湖北武丘西则是诗人自己的归宿之地。整首诗词以离别之情贯穿始终,以细腻的描写和音乐元素的运用,表达了作者对友人的深情厚意和不舍之情。