名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“锦幄沈沈宝篆残”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“锦幄沈沈宝篆残”全诗

更新时间:2024-01-21 22:22:45   锦幄沈沈宝篆残音频播放

“锦幄沈沈宝篆残”出自宋代陈允平的《思佳客》,诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn wò shěn shěn bǎo zhuàn cán,诗句平仄:仄仄仄仄仄仄平。

思佳客

年代:宋代 作者:陈允平

锦幄沈沈宝篆残
惜春舞语凭阑干。
庭前芳草空惆怅,帘外飞花自往还。
金屋静,玉箫闲。
一尊芳酒驻红颜。
东风落尽荼コ雪,满院清香夜不寒。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2281120.html

拼音版

sī jiā kè
思佳客

jǐn wò shěn shěn bǎo zhuàn cán.
锦幄沈沈宝篆残。
xī chūn wǔ yǔ píng lán gān.
惜春舞语凭阑干。
tíng qián fāng cǎo kōng chóu chàng, lián wài fēi huā zì wǎng huán.
庭前芳草空惆怅,帘外飞花自往还。
jīn wū jìng, yù xiāo xián.
金屋静,玉箫闲。
yī zūn fāng jiǔ zhù hóng yán.
一尊芳酒驻红颜。
dōng fēng luò jǐn tú xuě, mǎn yuàn qīng xiāng yè bù hán.
东风落尽荼コ雪,满院清香夜不寒。

赏析

《思佳客》陈允平 翻译、赏析和诗意

《思佳客》是一首宋代的诗词,作者是陈允平。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
锦帐沉沉宝篆残。
可惜春光迅速流逝,只剩下舞蹈的声音在栏杆上依靠。
庭院中的芳草已凋零,只有帘外的飞花不断往来。
金屋安静,玉箫不再吹奏。
一杯芬芳的美酒停留在红颜中。
东风落尽,像荼和雪一样融化。
满院清香,夜晚也不再寒冷。

诗意:
《思佳客》表达了作者对时光流逝的感慨和对美好事物消逝的惋惜之情。诗中描绘了一个锦帐隐没在沉寂中,宝篆残缺的景象,象征着光阴的流逝和美好事物的短暂性。作者感叹春光匆匆而过,只剩下舞蹈声音的回荡,暗示了时光的不可挽回和美好瞬间的消逝。诗中庭院中的芳草凋零、帘外飞舞的花朵,以及金屋的寂静和玉箫的停止,都是对美好时光的流逝和年华逝去的描绘。最后,诗人通过东风落尽、满院清香夜不寒的描写,表达了对美好回忆的保留和对美好情感的珍惜。

赏析:
《思佳客》通过充满意境的描写,传达了诗人对时光流逝和美好事物消逝的感慨和忧伤。诗中使用了丰富的意象和比喻手法,如锦帐、宝篆、舞蹈声音、庭院芳草、飞舞的花朵等,通过这些形象描写,使诗歌更具艺术感和表现力。诗人将自然景物与人的情感巧妙地结合,通过对美好时光的描绘,唤起读者对时光流逝和生命短暂性的思考和感悟。整首诗以凄美的笔触勾勒了时光的无情和美好事物的短暂,引发人们对珍惜当下、珍惜美好的思考。