名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“自别春风情意恻”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“自别春风情意恻”全诗

更新时间:2024-01-20 17:42:16   自别春风情意恻音频播放

“自别春风情意恻”出自宋代陈允平的《渔家傲》,诗句共7个字,诗句拼音为:zì bié chūn fēng qíng yì cè,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

渔家傲

年代:宋代 作者:陈允平

自别春风情意恻
秦筝不理香尘积。
去跃青骢游上国。
归未得。
何如莫向尊前识。
薄幸高阳花酒客。
迷云恋雨青楼侧。
金屋空间双凤席。
离怀适。
银台烛泪成行滴。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2165854.html

拼音版

yú jiā ào
渔家傲

zì bié chūn fēng qíng yì cè.
自别春风情意恻。
qín zhēng bù lǐ xiāng chén jī.
秦筝不理香尘积。
qù yuè qīng cōng yóu shàng guó.
去跃青骢游上国。
guī wèi dé.
归未得。
hé rú mò xiàng zūn qián shí.
何如莫向尊前识。
bó xìng gāo yáng huā jiǔ kè.
薄幸高阳花酒客。
mí yún liàn yǔ qīng lóu cè.
迷云恋雨青楼侧。
jīn wū kōng jiān shuāng fèng xí.
金屋空间双凤席。
lí huái shì.
离怀适。
yín tái zhú lèi chéng háng dī.
银台烛泪成行滴。

赏析

《渔家傲》陈允平 翻译、赏析和诗意

《渔家傲》是一首宋代陈允平所作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自别春风情意恻。
秦筝不理香尘积。
去跃青骢游上国。
归未得。
何如莫向尊前识。
薄幸高阳花酒客。
迷云恋雨青楼侧。
金屋空间双凤席。
离怀适。
银台烛泪成行滴。

诗意:
这首诗词描绘了一个渔家人的自豪和无奈之情。诗人在春风中别离,心情十分痛苦。他的琴弦已经积满了尘埃,没有人弹奏了。他离开家乡,骑着一匹青色的好马去游历其他国家,但却未能实现归乡之愿。他告诫那些尊贵的人,不要忘记对他的认识。他是一个被命运辜负的人,只能成为高阳花酒楼中的客人,沉迷于云雨之间,迷恋着青楼的一切。他的金屋空空如也,只有双凤几席,凄凉而适意。他在银台上点燃蜡烛,眼泪如珠行滴。

赏析:
《渔家傲》通过描绘渔家人的遭遇,表达了对命运的不满和对社会不公的悲愤。诗人陈允平通过精炼的语言,刻画出主人公内心的痛楚和无奈,以及对逆境的坚强和傲慢。诗中的景象和意象都充满了深沉的哲理和独特的意境。

诗中运用了富有张力的对比手法,如渔家人对高阳花酒客的对比,金屋和凤席的对比,以及银台烛泪的形象描写等。这些对比凸显了主人公的贫富差距、命运的残酷和社会的不公,同时也展现出他内心的傲慢和坚强。

诗词中的意象丰富多样,如春风、秦筝、青骢、高阳花酒客、迷云恋雨等,这些意象通过细腻的描绘,使整首诗词充满了浓郁的情感和艺术韵味。

总体而言,这首诗词通过渔家人的遭遇和情感表达,抒发了对命运的不满和对社会不公的愤慨。它以独特的意象和对比手法,展现了主人公内心的矛盾与傲慢,使读者在阅读中能够感受到深邃的情感和思考。