名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“蔷薇旧约”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“蔷薇旧约”全诗

更新时间:2024-01-20 17:23:18   蔷薇旧约音频播放

“蔷薇旧约”出自宋代陈允平的《永遇乐(旧上声韵,今移入平声)》,诗句共4个字,诗句拼音为:qiáng wēi jiù yuē,诗句平仄:平平仄平。

永遇乐(旧上声韵,今移入平声)

年代:宋代 作者:陈允平

玉腕笼寒,翠阑凭晓,莺调新簧。
暗水穿苔,游丝度柳,人静芳昼长。
云南归雁,楼西飞燕,去来惯认炎凉。
王孙远,青青草色,几回望断柔肠。
蔷薇旧约,尊前一笑,等闲孤负年光。
斗草庭空,抛梭架冷,帘外风絮香。
伤春情绪,惜花时候,日斜尚未成妆。
闻嬉笑,谁家女伴,又还采桑。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2164553.html

拼音版

yǒng yù lè jiù shǎng shēng yùn, jīn yí rù píng shēng
永遇乐(旧上声韵,今移入平声)

yù wàn lóng hán, cuì lán píng xiǎo, yīng diào xīn huáng.
玉腕笼寒,翠阑凭晓,莺调新簧。
àn shuǐ chuān tái, yóu sī dù liǔ, rén jìng fāng zhòu zhǎng.
暗水穿苔,游丝度柳,人静芳昼长。
yún nán guī yàn, lóu xī fēi yàn, qù lái guàn rèn yán liáng.
云南归雁,楼西飞燕,去来惯认炎凉。
wáng sūn yuǎn, qīng qīng cǎo sè, jǐ huí wàng duàn róu cháng.
王孙远,青青草色,几回望断柔肠。
qiáng wēi jiù yuē, zūn qián yī xiào, děng xián gū fù nián guāng.
蔷薇旧约,尊前一笑,等闲孤负年光。
dòu cǎo tíng kōng, pāo suō jià lěng, lián wài fēng xù xiāng.
斗草庭空,抛梭架冷,帘外风絮香。
shāng chūn qíng xù, xī huā shí hòu, rì xié shàng wèi chéng zhuāng.
伤春情绪,惜花时候,日斜尚未成妆。
wén xī xiào, shuí jiā nǚ bàn, yòu hái cǎi sāng.
闻嬉笑,谁家女伴,又还采桑。

赏析

《永遇乐(旧上声韵,今移入平声)》陈允平 翻译、赏析和诗意

《永遇乐(旧上声韵,今移入平声)》是宋代诗人陈允平创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

玉腕笼寒,翠阑凭晓,莺调新簧。
美女柔软的玉腕被寒冷笼罩,她依靠在翠绿窗棂上等待黎明,莺鸟唱出新的歌声。

暗水穿苔,游丝度柳,人静芳昼长。
昏暗的水流穿过青苔,轻风吹过垂柳,宁静的日间变得漫长。

云南归雁,楼西飞燕,去来惯认炎凉。
南方的候鸟返回,飞燕从楼西飞过,它们习惯了辨别炎热和寒凉。

王孙远,青青草色,几回望断柔肠。
离别的王子远去,青翠的草色多次使人伤感,几次回首已断了柔情。

蔷薇旧约,尊前一笑,等闲孤负年光。
蔷薇花是旧时的约定,只为了在你面前笑一笑,平淡度过孤寂的时光。

斗草庭空,抛梭架冷,帘外风絮香。
斗草庭院空无一人,抛梭架冷落,帘外风中飘散着柳絮的芬芳。

伤春情绪,惜花时候,日斜尚未成妆。
伤春的情绪,珍惜花朵的时光,太阳西斜,美景尚未完全展现。

闻嬉笑,谁家女伴,又还采桑。
听到欢笑声,是哪家的女伴,又返回采摘桑叶的工作。

这首诗词以描绘自然景物和表达人情感为主题。通过描述寒冷的玉腕、翠绿的窗棂、莺鸟的歌声等自然元素,以及王子的离别、蔷薇花的约定等人情事,诗人展现了对自然和人情的感慨和思考。诗中融入了对时间流逝和生活琐碎的思索,以及对美好时光的留恋和珍惜之情。整首诗以柔和细腻的语言描绘了一幅美丽而伤感的画面,给人以深情和回味的感受。