名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“喜奎星来聚”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“喜奎星来聚”全诗

更新时间:2024-01-20 12:31:11   喜奎星来聚音频播放

“喜奎星来聚”出自宋代刘克庄的《满江红》,诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ kuí xīng lái jù,诗句平仄:仄平平平仄。

满江红

年代:宋代 作者:刘克庄

礼乐衣冠,浑靠定、堂堂国老。
出双手、把天裂处,等闲补了。
谢传东山心未遂,周郎赤壁功犹小。
事难于张赵两元台,扶炎绍。
恢鹤禁,迎商皓。
开兔苑,延枚叟。
喜奎星来聚,旄头都扫。
重译争询裴令貌,御诗也祝汾阳考。
更何须、远向海山求,安期枣。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2144609.html

拼音版

mǎn jiāng hóng
满江红

lǐ yuè yì guān, hún kào dìng táng táng guó lǎo.
礼乐衣冠,浑靠定、堂堂国老。
chū shuāng shǒu bǎ tiān liè chù, děng xián bǔ le.
出双手、把天裂处,等闲补了。
xiè chuán dōng shān xīn wèi suì, zhōu láng chì bì gōng yóu xiǎo.
谢传东山心未遂,周郎赤壁功犹小。
shì nán yú zhāng zhào liǎng yuán tái, fú yán shào.
事难于张赵两元台,扶炎绍。
huī hè jìn, yíng shāng hào.
恢鹤禁,迎商皓。
kāi tù yuàn, yán méi sǒu.
开兔苑,延枚叟。
xǐ kuí xīng lái jù, máo tóu dōu sǎo.
喜奎星来聚,旄头都扫。
chóng yì zhēng xún péi lìng mào, yù shī yě zhù fén yáng kǎo.
重译争询裴令貌,御诗也祝汾阳考。
gèng hé xū yuǎn xiàng hǎi shān qiú, ān qī zǎo.
更何须、远向海山求,安期枣。

赏析

《满江红》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《满江红》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红

礼乐衣冠,浑靠定、堂堂国老。
出双手、把天裂处,等闲补了。
谢传东山心未遂,周郎赤壁功犹小。
事难于张赵两元台,扶炎绍。
恢鹤禁,迎商皓。
开兔苑,延枚叟。
喜奎星来聚,旄头都扫。
重译争询裴令貌,御诗也祝汾阳考。
更何须、远向海山求,安期枣。

译文:
红旗满江,礼乐衣冠,完全依靠着稳定的政权和尊贵的长者们。
他们的双手伸出,就能修补裂开的苍天,轻而易举。
谢传的东山心愿未能实现,周郎在赤壁的功业仍然微不足道。
面对复杂的局势,即使有张骘和赵构这两位才华横溢的宰相,也难以扶持国家的繁荣。
我们恢复鹤禁,欢迎商皓。
开放兔苑,邀请延枚叟。
喜庆地聚集奎星,旗帜在风中飘扬。
争辩着对裴度的容貌重新译解,皇帝的诗歌也祝福汾阳考试。
我们还需要远离海山去寻求什么呢?安心地在故乡享受美味的枣子。

诗意和赏析:
《满江红》这首诗词以宏大的气势展现了宋代时期国家的稳定与繁荣。首先,作者将礼乐、衣冠视为国家的象征,强调了政权的稳定性和长者们的尊贵地位。接着,通过形象的描写,表达了国家的强盛之处,将修补苍天的动作形容得轻松自如。然而,接下来的几句则用谢传和周瑜的事例,暗示了即使有英雄人物,也难以改变整个局势。张骘和赵构被描绘为两位才华横溢的宰相,却仍然无法扶持国家的繁荣。诗中还出现了一些典故,如恢复鹤禁、迎接商皓等,展示了国家的文化与科学发展。最后,诗人提到了裴度和汾阳考试,表达了对裴度容貌的争议和对皇帝的祝福。

整首诗词以其雄浑的语言和气势,描绘了宋代时期国家的繁荣和稳定,同时也表达了作者对国家发展的期望和对英雄人物的赞美。这首诗词以其独特的表达方式和丰富的意象,展现了宋代社会的特点和氛围,具有较高的艺术价值。