名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“只有路傍双堠”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“只有路傍双堠”全诗

更新时间:2024-01-15 21:28:29   只有路傍双堠音频播放

“只有路傍双堠”出自宋代程垓的《好事近(资中道上无双堠感怀作)》,诗句共6个字,诗句拼音为:zhǐ yǒu lù bàng shuāng hòu,诗句平仄:仄仄仄仄平仄。

好事近(资中道上无双堠感怀作)

年代:宋代 作者:程垓

别梦记春前,春尽苦无归日。
想见鹊声庭院,误几回消息。
万重离恨万重山,无处说思忆。
只有路傍双堠,也随人孤只。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2117566.html

拼音版

hǎo shì jìn zī zhōng dào shàng wú shuāng hòu gǎn huái zuò
好事近(资中道上无双堠感怀作)

bié mèng jì chūn qián, chūn jǐn kǔ wú guī rì.
别梦记春前,春尽苦无归日。
xiǎng jiàn què shēng tíng yuàn, wù jǐ huí xiāo xī.
想见鹊声庭院,误几回消息。
wàn zhòng lí hèn wàn chóng shān, wú chǔ shuō sī yì.
万重离恨万重山,无处说思忆。
zhǐ yǒu lù bàng shuāng hòu, yě suí rén gū zhǐ.
只有路傍双堠,也随人孤只。

赏析

《好事近(资中道上无双堠感怀作)》程垓 翻译、赏析和诗意

诗词:《好事近(资中道上无双堠感怀作)》
朝代:宋代
作者:程垓

别梦记春前,春尽苦无归日。
想见鹊声庭院,误几回消息。
万重离恨万重山,无处说思忆。
只有路傍双堠,也随人孤只。

中文译文:
别离之前就别做美好的梦,春天已经过去,我苦苦等待归程。
我想听到鹊鸟的鸣叫声在庭院里,可是消息一次次的误会。
千山万水都无法传达我离别的痛苦,无处述说思念之情。
只有路边的双堠石,也陪伴着我孤独一人。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个离别的情景,表达了诗人对离别的痛苦和思念之情。诗中使用了富有意境的描写,通过对春天的描述,突出了诗人对失去的渴望和对归期的期盼。

诗的开篇,诗人对读者说“别梦记春前”,意味着诗人在离别之前就不再做美好的梦,暗示了离别的痛苦和对即将结束的春天的悲伤。接着,诗人表达了对庭院中鹊鸟的渴望,希望通过鹊声传递消息,但消息每次都被误会,加深了诗人的孤独和无助感。

在诗的后半部分,诗人使用了“万重离恨万重山”和“无处说思忆”这样的形象化表达,强调了离别的痛苦和无法言说的思念之情。最后一句“只有路傍双堠,也随人孤只”,通过描写路边的双堠石,表达了诗人孤独的心境。

整首诗以离别为主题,情感真挚而深沉。通过对自然景物的描写和诗人内心的感受,展示了离别之痛和孤独的境况。这首诗唤起了读者对离别和思念的共鸣,体现了宋代诗人对离愁的独特表达方式。

相关推荐