名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“仙人矶下多风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“仙人矶下多风雨”全诗

更新时间:2024-01-15 20:59:24   仙人矶下多风雨音频播放

“仙人矶下多风雨”出自宋代辛弃疾的《玉楼春(乙丑京口奉祠西归,将至仙人矶)》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiān rén jī xià duō fēng yǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

玉楼春(乙丑京口奉祠西归,将至仙人矶)

年代:宋代 作者:辛弃疾

江头一带斜阳树。
总是六朝人住处。
悠悠兴废不关心,惟有沙洲双白鹭。
仙人矶下多风雨
好卸征帆留不住。
直须抖擞尽尘埃,却趁新凉秋水去。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2116136.html

拼音版

yù lóu chūn yǐ chǒu jīng kǒu fèng cí xī guī, jiāng zhì xiān rén jī
玉楼春(乙丑京口奉祠西归,将至仙人矶)

jiāng tóu yí dài xié yáng shù.
江头一带斜阳树。
zǒng shì liù cháo rén zhù chù.
总是六朝人住处。
yōu yōu xīng fèi bù guān xīn, wéi yǒu shā zhōu shuāng bái lù.
悠悠兴废不关心,惟有沙洲双白鹭。
xiān rén jī xià duō fēng yǔ.
仙人矶下多风雨。
hǎo xiè zhēng fān liú bú zhù.
好卸征帆留不住。
zhí xū dǒu sǒu jǐn chén āi, què chèn xīn liáng qiū shuǐ qù.
直须抖擞尽尘埃,却趁新凉秋水去。

赏析

《玉楼春(乙丑京口奉祠西归,将至仙人矶)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

《玉楼春(乙丑京口奉祠西归,将至仙人矶)》是宋代诗人辛弃疾创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江头一带斜阳树。
总是六朝人住处。
悠悠兴废不关心,
惟有沙洲双白鹭。

仙人矶下多风雨。
好卸征帆留不住。
直须抖擞尽尘埃,
却趁新凉秋水去。

诗意和赏析:
这首诗描绘了辛弃疾在归途中经过京口奉祠、仙人矶的景象和他的内心感受。

诗的开头两句"江头一带斜阳树,总是六朝人住处",通过描绘江边斜阳下的树木和历史悠久的住宅,展现了六朝时期的繁华景象。辛弃疾用"总是"表达了对过去辉煌的回忆和怀念之情。

接下来的两句"悠悠兴废不关心,惟有沙洲双白鹭",表达了诗人对兴废更替的漠不关心,唯独对沙洲上的两只白鹭感到赞叹。这里,辛弃疾通过对自然景观的描绘,抒发了对宁静、纯洁和超脱尘世的向往。

下半部分的两句"仙人矶下多风雨,好卸征帆留不住",描绘了仙人矶的景象,仙人矶是一个风雨频繁的地方。"好卸征帆留不住"表达了诗人难以停留的心情,他渴望远离尘嚣,抛却俗世之累。

最后两句"直须抖擞尽尘埃,却趁新凉秋水去",表达了诗人决心抖擞精神,尽情追求自己的理想和远方。他希望在新凉的秋水中启程,追逐更广阔的天地。

整首诗表现了辛弃疾对过去繁华的怀念,对现实兴废的淡然态度,以及对追求自由和超脱的向往。通过自然景观的描绘,诗人表达了对纯洁、宁静和自由的渴望,同时也表达了对追求理想和远方的决心。这首诗既有对历史的沉思,又有对人生境遇的思考,展示了辛弃疾豪放不羁、追求自由的个性特点。