名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“雪下哦诗怜谢女”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“雪下哦诗怜谢女”全诗

更新时间:2024-01-15 17:54:46   雪下哦诗怜谢女音频播放

“雪下哦诗怜谢女”出自宋代张孝祥的《瑞鹧鸪》,诗句共7个字,诗句拼音为:xuě xià ó shī lián xiè nǚ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

瑞鹧鸪

年代:宋代 作者:张孝祥

香佩分紫绣囊。
野塘波急折鸳鸯。
春风灞岸空回首,落日西陵更断肠。
雪下哦诗怜谢女,花间为令胜潘郎。
从今千里同明月,再约园时拜夜香。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2107279.html

拼音版

ruì zhè gū
瑞鹧鸪

xiāng pèi fēn zǐ xiù náng.
香佩分紫绣囊。
yě táng bō jí zhé yuān yāng.
野塘波急折鸳鸯。
chūn fēng bà àn kōng huí shǒu, luò rì xī líng gèng duàn cháng.
春风灞岸空回首,落日西陵更断肠。
xuě xià ó shī lián xiè nǚ, huā jiān wèi lìng shèng pān láng.
雪下哦诗怜谢女,花间为令胜潘郎。
cóng jīn qiān lǐ tóng míng yuè, zài yuē yuán shí bài yè xiāng.
从今千里同明月,再约园时拜夜香。

赏析

《瑞鹧鸪》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《瑞鹧鸪》是宋代张孝祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香佩分紫绣囊。
野塘波急折鸳鸯。
春风灞岸空回首,落日西陵更断肠。
雪下哦诗怜谢女,花间为令胜潘郎。
从今千里同明月,再约园时拜夜香。

诗意:
这首诗以写景抒怀的方式,表达了诗人对于爱情和离别的思念之情。诗中描绘了一幅春天的景象,以及诗人与心爱之人的离别和思念之苦。

赏析:
首句“香佩分紫绣囊”描绘了一个佩戴香囊的场景,展示了诗人对于美好事物的追求。接着“野塘波急折鸳鸯”,通过描绘波急的野塘和折断的鸳鸯,表达了诗人对于离别的痛苦和无奈。

接下来的两句“春风灞岸空回首,落日西陵更断肠”表达了诗人对于与心爱之人分别的思念之情。春风吹过灞岸,诗人回首却只能空想,夕阳下的西陵更加令人心碎。这些描写展示了诗人内心深处的痛苦和忧伤。

接下来的两句“雪下哦诗怜谢女,花间为令胜潘郎”表达了诗人对于离别后思念心爱之人的情感。雪下时,诗人忧愁地吟诗,表达对于谢女的思念之情,同时将自己比喻为胜过潘郎的令郎,突显了诗人对于爱情的执着。

最后两句“从今千里同明月,再约园时拜夜香”表达了诗人对于再次相聚的期待。诗人希望即使千里相隔,他们仍然能够共同仰望明月,再次约定在花园中相见,一同拜夜香。这表达了诗人对于爱情的坚持和对于未来的憧憬。

总体来说,这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了诗人对于爱情的思念和对于未来的期许,情感真挚而深沉。