名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“一种恓惶两处”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“一种恓惶两处”全诗

更新时间:2024-01-15 10:20:07   一种恓惶两处音频播放

“一种恓惶两处”出自宋代杨无咎的《锯解令》,诗句共6个字,诗句拼音为:yī zhǒng xī huáng liǎng chù,诗句平仄:平仄平平仄仄。

锯解令

年代:宋代 作者:杨无咎

送人归后酒醒时,睡不稳、衾翻翠缕。
应将别泪洒西风,尽化作、断肠夜雨。
卸帆浦溆。
一种恓惶两处
寻思却是我无情,便不解、寄将梦去。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2087255.html

拼音版

jù jiě lìng
锯解令

sòng rén guī hòu jiǔ xǐng shí, shuì bù wěn qīn fān cuì lǚ.
送人归后酒醒时,睡不稳、衾翻翠缕。
yīng jiāng bié lèi sǎ xī fēng, jǐn huà zuò duàn cháng yè yǔ.
应将别泪洒西风,尽化作、断肠夜雨。
xiè fān pǔ xù.
卸帆浦溆。
yī zhǒng xī huáng liǎng chù.
一种恓惶两处。
xún sī què shì wǒ wú qíng, biàn bù jiě jì jiāng mèng qù.
寻思却是我无情,便不解、寄将梦去。

赏析

《锯解令》杨无咎 翻译、赏析和诗意

《锯解令》是杨无咎创作的一首宋代诗词。这首诗词描写了送别之后的孤独寂寞和思念之情。

诗词的中文译文如下:
送人归后酒醒时,
酒醒后,我感到孤独无助,
睡不稳、衾翻翠缕。
床上辗转反侧,衾被翻动不停。

应将别泪洒西风,
应该让离别的泪水随西风飘散,
尽化作、断肠夜雨。
化作了一场伤心的夜雨。

卸帆浦溆。
卸下帆船,靠在江边。
一种恓惶两处。
心情忧虑,身处两地。

寻思却是我无情,
思念却是我无情,
便不解、寄将梦去。
不禁想起,将思念寄托在梦中。

这首诗词表达了离别之后的孤独和思念之情。诗人在送别之后,酒醒后感到孤独无助,睡不安稳,衾被翻动不停。他希望离别的泪水能够随西风飘散,但却化作了一场伤心的夜雨。诗人卸下帆船,靠在江边,心情忧虑,身处两地。他思念着离别的人,却感到自己无情冷漠,只能将思念寄托在梦中。整首诗词以离别之后的孤独和思念为主题,表达了诗人内心深处的情感和对离别的无奈和伤感。