名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“人在酴酉縻花底”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“人在酴酉縻花底”全诗

更新时间:2024-01-15 09:56:07   人在酴酉縻花底音频播放

“人在酴酉縻花底”出自宋代王之道的《好事近(董令升生日)》,诗句共7个字,诗句拼音为:rén zài tú yǒu mí huā dǐ,诗句平仄:平仄平仄平平仄。

好事近(董令升生日)

年代:宋代 作者:王之道

春色到酴醿,人在酴酉縻花底
花扑尊罍香透,远胜烧沈水。
一杯聊复对东风,为祝千千岁。
作楫和羹事了,归去骑箕尾。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2086164.html

拼音版

hǎo shì jìn dǒng lìng shēng shēng rì
好事近(董令升生日)

chūn sè dào tú mí, rén zài tú yǒu mí huā dǐ.
春色到酴醿,人在酴酉縻花底。
huā pū zūn léi xiāng tòu, yuǎn shèng shāo shěn shuǐ.
花扑尊罍香透,远胜烧沈水。
yī bēi liáo fù duì dōng fēng, wèi zhù qiān qiān suì.
一杯聊复对东风,为祝千千岁。
zuò jí hé gēng shì le, guī qù qí jī wěi.
作楫和羹事了,归去骑箕尾。

赏析

《好事近(董令升生日)》王之道 翻译、赏析和诗意

《好事近(董令升生日)》是宋代诗人王之道的作品。这首诗描绘了一个春天的景象,以及在这美好的时刻庆祝董令升的生日。

诗中描述了春天的景色:春色如酒,人们在酒宴上欢聚,花朵散发着香气,香气透过酒杯弥漫开来,比起烧沈水的香气更加远胜。诗人举杯与东风对饮,为董令升祝福千千岁。最后,诗人说自己的事情已经办完了,准备骑着箕尾回去了。

这首诗的译文如下:
春色到了酴醿中,
人们在花底欢聚。
花朵扑鼻,香气透出,
比烧沈水的香气更远胜。
举杯与东风共饮,
为董令升祝寿千千岁。
我的事情已经办完,
准备骑箕尾回去了。

这首诗以春天的景色为背景,表达了诗人对美好时刻的庆祝和祝福之情。诗中运用了花朵、酒杯、香气等形象来描绘春天的喜庆氛围,给人以愉悦的感觉。诗人通过与东风共饮,表达了对董令升的祝福和对美好时光的珍惜。整首诗情绪轻松愉快,给人以欢乐的感受。

这首诗通过描绘春天的景色和庆祝董令升生日的场景,表达了诗人对美好时光的向往和珍惜之情。诗人以简洁明快的语言,描绘了一个欢乐祥和的场景,给人以愉悦的感受。整首诗以轻松愉快的节奏和明快的意境,展现了诗人积极向上的生活态度和对美好时光的追求。