名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“香鬟倭堕兰膏腻”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“香鬟倭堕兰膏腻”全诗

更新时间:2024-01-15 09:49:07   香鬟倭堕兰膏腻音频播放

“香鬟倭堕兰膏腻”出自宋代王之道的《菩萨蛮(和赵见独佳人睡起)》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng huán wō duò lán gāo nì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

菩萨蛮(和赵见独佳人睡起)

年代:宋代 作者:王之道

香鬟倭堕兰膏腻
睡起搔头红玉坠。
秋水不胜情。
盈盈横沁人。
朱阑频徙倚。
笑与花争媚。
眉黛索重添。
春酲意未堪。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2085819.html

拼音版

pú sà mán hé zhào jiàn dú jiā rén shuì qǐ
菩萨蛮(和赵见独佳人睡起)

xiāng huán wō duò lán gāo nì.
香鬟倭堕兰膏腻。
shuì qǐ sāo tóu hóng yù zhuì.
睡起搔头红玉坠。
qiū shuǐ bù shèng qíng.
秋水不胜情。
yíng yíng héng qìn rén.
盈盈横沁人。
zhū lán pín xǐ yǐ.
朱阑频徙倚。
xiào yǔ huā zhēng mèi.
笑与花争媚。
méi dài suǒ zhòng tiān.
眉黛索重添。
chūn chéng yì wèi kān.
春酲意未堪。

赏析

《菩萨蛮(和赵见独佳人睡起)》王之道 翻译、赏析和诗意

菩萨蛮(和赵见独佳人睡起)

香鬟倭堕兰膏腻。
睡起搔头红玉坠。
秋水不胜情。
盈盈横沁人。
朱阑频徙倚。
笑与花争媚。
眉黛索重添。
春酲意未堪。

中文译文:

佳人的头发如同香鬟一样,柔软光滑,像兰花上沾满了芳香的膏油。
她醒来时,慵懒地梳理着头发,发丝如红玉般垂落。
秋水无法承载她的情感。
她的眼神婉约动人。
她站在朱红的栏杆旁,时而徘徊,时而倚靠。
她的笑容与花朵争妍。
她的眉黛画得浓重而迷人。
春天的酒意仍未消散,她的情意如此难堪。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个美丽的女子醒来后的情景。诗人通过细腻的描写,展现出女子的婉约之美和诗意。诗中的“香鬟倭堕兰膏腻”形容了女子头发的柔软光滑,给人一种触感上的美感。而“睡起搔头红玉坠”则表现了女子梳理头发时的婉约姿态。接下来的几句描述了女子的美丽和妩媚,她的眼神和笑容都让人心生爱慕之情。最后一句“春酲意未堪”则暗示了女子的情意难以言喻,仿佛春天的酒意一样让人陶醉。

整首诗以细腻的描写和婉约的意境展示了女子的美丽和妩媚,通过对细节的描绘,诗人成功地营造出了一种浓郁的诗意和情感。读者在阅读这首诗时,可以感受到女子的美丽和婉约之美,同时也能够感受到诗人对女子的倾慕之情。这首诗以其细腻的描写和丰富的意境,展现了宋代诗人王之道的才华和情感表达能力。