名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“醽醁新翻碧玉壶”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“醽醁新翻碧玉壶”全诗

更新时间:2024-01-15 06:32:39   醽醁新翻碧玉壶音频播放

“醽醁新翻碧玉壶”出自宋代周紫芝的《浣溪沙》,诗句共7个字,诗句拼音为:líng lù xīn fān bì yù hú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

浣溪沙

年代:宋代 作者:周紫芝

醽醁新翻碧玉壶
水精钗袅绛纱符。
吴姬亲手碎菖蒲。
绥索系时新睡起,榴花剪处要人扶。
心情还似去年无。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2076013.html

拼音版

huàn xī shā
浣溪沙

líng lù xīn fān bì yù hú.
醽醁新翻碧玉壶。
shuǐ jīng chāi niǎo jiàng shā fú.
水精钗袅绛纱符。
wú jī qīn shǒu suì chāng pú.
吴姬亲手碎菖蒲。
suí suǒ xì shí xīn shuì qǐ, liú huā jiǎn chù yào rén fú.
绥索系时新睡起,榴花剪处要人扶。
xīn qíng hái shì qù nián wú.
心情还似去年无。

赏析

《浣溪沙》周紫芝 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是宋代周紫芝创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

醽醁新翻碧玉壶,
水精钗袅绛纱符。
吴姬亲手碎菖蒲,
绥索系时新睡起,
榴花剪处要人扶。
心情还似去年无。

诗词的意境描绘了一个清新、优雅的场景。在这个场景中,碧玉壶中的清酒刚刚翻涌而出,水精钗上系着柔软的红色丝带,吴姬亲手捣碎了菖蒲香草,闻起来芳香扑鼻。诗人从安睡中醒来,用维系头发的绸带披散着头发,需要他人相助才能整理好。榴花被剪下来,需要人扶持着。诗人的心情与去年并无差异。

这首诗词以具象的描写方式,将一幅富有生动感的画面呈现在读者面前。通过形容碧玉壶、水精钗、菖蒲、榴花等元素,展现了一种精致、细腻的美感。诗人通过描绘细节,传达出一种宁静、安逸的情调。整首诗词以简洁明快的语言构建起一幅意境优美的画卷,给人以清新、宁静的感觉。

诗词中的一些意象如碧玉壶、水精钗、菖蒲等,都是富有东方文化特色的象征物。描绘这些物象不仅增添了诗词的艺术性,还展示了作者对于细节的关注和对于美的追求。整首诗词以细腻的描写和简洁的语言,表达了作者对于生活中美好事物的赞美和向往,以及对于宁静、舒适生活的向往。

总体而言,这首诗词通过描绘具体的物象,展示了一种清新、宁静的意境,传达了对于美好生活的向往和追求。读者在阅读时能够感受到其中的细腻和美感,领略到作者对于生活的热爱和对于美的追求。