名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“红玉半开菩萨面”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“红玉半开菩萨面”全诗

更新时间:2024-01-15 00:22:58   红玉半开菩萨面音频播放

“红玉半开菩萨面”出自宋代苏轼的《浣溪沙(同上)》,诗句共7个字,诗句拼音为:hóng yù bàn kāi pú sà miàn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

浣溪沙(同上)

年代:宋代 作者:苏轼

芍药樱花两斗新。
名园高会送芳辰。
洛阳初夏广陵春。
红玉半开菩萨面,丹砂浓点柳枝唇。
尊前还有个中人。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/2057689.html

拼音版

huàn xī shā tóng shàng
浣溪沙(同上)

sháo yào yīng huā liǎng dòu xīn.
芍药樱花两斗新。
míng yuán gāo huì sòng fāng chén.
名园高会送芳辰。
luò yáng chū xià guǎng líng chūn.
洛阳初夏广陵春。
hóng yù bàn kāi pú sà miàn, dān shā nóng diǎn liǔ zhī chún.
红玉半开菩萨面,丹砂浓点柳枝唇。
zūn qián hái yǒu gè zhōng rén.
尊前还有个中人。

赏析

《浣溪沙(同上)》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《浣溪沙(同上)》
朝代:宋代
作者:苏轼

芍药樱花两斗新。
名园高会送芳辰。
洛阳初夏广陵春。
红玉半开菩萨面,
丹砂浓点柳枝唇。
尊前还有个中人。

中文译文:
芍药和樱花新鲜盛开,两斗之多。
著名的园林举行盛大的聚会,送走芳辰(指春天)。
洛阳的初夏和广陵的春天。
红玉色的花朵半开着,像菩萨的面容,
红色的脂粉浓重地点缀在柳枝般的嘴唇上。
在我的酒前还有一位陪饮的人。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美好的春日景象,展示了作者对自然和人生的感悟。

首先,苏轼以芍药和樱花的盛开来开篇,这是一种对花卉的描绘,也暗示着春天的来临。花朵的数量之多也显示了丰盛和繁荣的景象。

接下来,诗中提到了著名园林举行盛大的聚会,这是社交和娱乐的场合,春天是人们欢聚的时光。

洛阳初夏和广陵春天的描绘,展示了两个地方的美景和季节变化。这里通过地名的引用,将景色和季节联系起来,增强了诗歌的表现力。

诗的后半部分,苏轼以形象化的语言描述了花朵和人的特征。红玉半开的花朵被比喻为菩萨的面容,给人一种神圣和美好的感觉。而丹砂浓点在柳枝般的嘴唇上,表现了女子的妆容,增添了一丝妖娆的气息。

最后一句“尊前还有个中人”,意味着在作者饮酒时还有一位陪伴的人。这句话可能暗示了作者对友谊或爱情的向往和珍视。

整首诗通过描绘自然景物和人物形象,展现了春天的美好和人生的喜悦。同时,通过细腻的描写和意象的运用,使诗歌充满了韵味和意境,给人以美的享受和思考的空间。

相关推荐