名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“汲带寒汀月”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“汲带寒汀月”全诗

更新时间:2023-12-06 23:31:50   汲带寒汀月音频播放

“汲带寒汀月”出自唐代崔涂的《送僧归天竺》,诗句共5个字,诗句拼音为:jí dài hán tīng yuè,诗句平仄:平仄平平仄。

年代:唐代 作者:崔涂

忽忆曾栖处,千峰近沃州。
别来秦树老,归去海门秋。
汲带寒汀月,禅邻贾客舟。
遥思清兴惬,不厌石林幽。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/1979856.html

拼音版

sòng sēng guī tiān zhú
送僧归天竺

hū yì céng qī chù, qiān fēng jìn wò zhōu.
忽忆曾栖处,千峰近沃州。
bié lái qín shù lǎo, guī qù hǎi mén qiū.
别来秦树老,归去海门秋。
jí dài hán tīng yuè, chán lín gǔ kè zhōu.
汲带寒汀月,禅邻贾客舟。
yáo sī qīng xìng qiè, bù yàn shí lín yōu.
遥思清兴惬,不厌石林幽。

赏析

《送僧归天竺》崔涂 翻译、赏析和诗意

《送僧归天竺》是唐代诗人崔涂创作的一首诗词。诗中描述了诗人对僧人归国的离情别绪,表达了诗人对僧人在远方寻求真理的崇敬和祝愿。

译文:
忽然想起曾经留宿的地方,千峰靠近沃州。
你离开后,秦树已经老去,如今你归去海门时正值秋天。
此时我站在寒冷的岸边,看着皎洁的月亮,看着你与商人一起乘船离开。
遥远地思念你无忧的清心快意,我对石林深处的幽静之地依然不厌。

诗意:
《送僧归天竺》是一首离情别绪之作,表达了诗人对僧人远行归国的思念和祝福之情。诗中通过对诗人和僧人以及环境的描绘,表达了对清心寻求真理的生活方式的向往和赞美。

赏析:
崔涂的《送僧归天竺》以简洁而富有意境的语言,表达了对离别的思念之情。诗中描写了曾经的栖身之地,以及诗人在离别时的感慨和对转变的深思。同时,诗人通过描绘月亮、秦树、海门等意象,展示了大自然的变幻和人类的离合。整首诗以朴素自然的语言、深邃的意境展示了崔涂对离别的思考和对僧人修行行程的想象。整体上,诗词流畅自然,意境深远,展示了崔涂独特的情感和对现实生活与精神境界的思考。