名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“不知弹铗客”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“不知弹铗客”全诗

更新时间:2023-12-06 13:03:54   不知弹铗客音频播放

“不知弹铗客”出自唐代于武陵的《过侯王故第》,诗句共5个字,诗句拼音为:bù zhī dàn jiá kè,诗句平仄:仄平仄平仄。

年代:唐代 作者:于武陵

过此一酸辛,行人泪有痕。
独残新碧树,犹拥旧朱门。
歌歇云初散,檐空燕尚存。
不知弹铗客,何处感新恩。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/1948537.html

拼音版

guò hóu wáng gù dì
过侯王故第

guò cǐ yī suān xīn, xíng rén lèi yǒu hén.
过此一酸辛,行人泪有痕。
dú cán xīn bì shù, yóu yōng jiù zhū mén.
独残新碧树,犹拥旧朱门。
gē xiē yún chū sàn, yán kōng yàn shàng cún.
歌歇云初散,檐空燕尚存。
bù zhī dàn jiá kè, hé chǔ gǎn xīn ēn.
不知弹铗客,何处感新恩。

赏析

《过侯王故第》于武陵 翻译、赏析和诗意

《过侯王故第》是唐代诗人于武陵的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

过此一酸辛,
行人泪有痕。
独残新碧树,
犹拥旧朱门。

歌歇云初散,
檐空燕尚存。
不知弹铗客,
何处感新恩。

译文:
经历了这多少辛酸,
行人的泪水留下了痕迹。
孤零零残存的翠绿树,
仍围绕着旧时的朱红门。

歌声停止,云彩渐渐散去,
屋檐上空荡荡的,燕子仍旧存在。
不知道弹琴的客人,
在何处体验到了新的恩情。

诗意:
本诗是写诗人游历途中偶然经过一位豪富的侯王故宅时的感叹和思索。诗人准确地描绘了故宅中残存的景物,通过这些景物的对比和衬托,表达了对昔日荣华富贵的怀念之情以及对看似华丽却虚假的富贵生活的反思。最后两句借题发挥,意图表达自己生活安稳却无法找到内心的满足,对于新时代的变化和新的机遇充满疑问和困惑。

赏析:
该诗通过对故宅残存景物的描写,营造出一种萧条寂寞的氛围,凸显了时光流转和人事不常的主题。用碧树和朱门的对比,展现出富贵兴盛到破败荒凉的转变,表达了诗人对昔日的荣华富贵和辉煌生活的怀念之情。

诗中的“行人泪有痕”形象地表达了诗人对逝去时光的感伤和眷恋之情。歌声停止、云散,檐空燕尚存,显示了时间的变迁和生活的无常。最后两句,诗人借弹琴的客人来暗示自己内心的不安和迷惘,暗示了在世俗的幸福安稳背后,诗人仍然渴望着新的体验和独立思考。

整体来说,该诗通过对景物的描写和情感的表达,反映了唐代文人对富贵荣华的怀念和对人生意义的追问。同时,诗中所展示的对变化和新机遇的疑虑和困惑,也具有深刻的现实意义。