名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“小来落托复迍邅”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“小来落托复迍邅”全诗

更新时间:2023-12-04 16:25:22   小来落托复迍邅音频播放

“小来落托复迍邅”出自唐代卢纶的《寄郑七纲》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo lái luò tuō fù zhūn zhān,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

年代:唐代 作者:卢纶

小来落托复迍邅,一辱君知二十年,舍去形骸容傲慢,引随兄弟共团圆。
羁游不定同云聚,薄宦相萦若网牵。
他日吴公如记问,愿将黄绶比青毡。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/1814560.html

拼音版

jì zhèng qī gāng
寄郑七纲

xiǎo lái luò tuō fù zhūn zhān, yī rǔ jūn zhī èr shí nián, shě qù xíng hái róng ào màn,
小来落托复迍邅,一辱君知二十年,舍去形骸容傲慢,
yǐn suí xiōng dì gòng tuán yuán.
引随兄弟共团圆。
jī yóu bù dìng tóng yún jù, báo huàn xiāng yíng ruò wǎng qiān.
羁游不定同云聚,薄宦相萦若网牵。
tā rì wú gōng rú jì wèn, yuàn jiāng huáng shòu bǐ qīng zhān.
他日吴公如记问,愿将黄绶比青毡。

赏析

《寄郑七纲》卢纶 翻译、赏析和诗意

《寄郑七纲》是唐代诗人卢纶创作的一首诗。诗人在诗中表达了对友人郑七纲的思念之情,并表达了自己愿意与友人一起团聚的心愿。

诗中的“小来落托复迍邅”表示诗人长期以来一直压抑着情感,如今信笔落地,情感终于得到了宣泄。诗人深感自己在多年以来所受的屈辱,希望友人能够理解。

接着,诗人表示自己愿意舍去傲慢的形骸,与友人共同团聚。他们虽然长时间分离,但仍然心有灵犀,彼此之间的情感没有改变。

诗人接下来描述了自己长期以来的颠沛流离和官场上的辛酸。他们一直在各地流浪,没有固定的居所。而自己的官位也是微不足道的,就像是被网牵住的飞鸟,无法自由飞翔。

最后,诗人表达了希望与郑七纲团聚的愿望。他说:“等到日后吴公记起问起时,我愿意把黄绶与青毡一同奉献给你。”这里的“吴公”指的就是郑七纲。

整首诗表达了诗人对友人的思念之情,同时也表达了诗人对自己境遇的无奈和对未来的希望。诗中蕴含着深刻的情感,以及对友谊和团聚的珍视。