名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“野荠共时新”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“野荠共时新”全诗

更新时间:2023-11-25 12:19:10   野荠共时新音频播放

“野荠共时新”出自宋代方岳的《癸丑人日》,诗句共5个字,诗句拼音为:yě jì gòng shí xīn,诗句平仄:仄仄仄平平。

年代:宋代 作者:方岳

上七日为人,云蒸涧壑春。
入山从此始,得句不知贫。
宿雨行泉脉,归禽隐树身。
无人闲似我,野荠共时新

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/1266749.html

拼音版

guǐ chǒu rén rì
癸丑人日

shàng qī rì wéi rén, yún zhēng jiàn hè chūn.
上七日为人,云蒸涧壑春。
rù shān cóng cǐ shǐ, dé jù bù zhī pín.
入山从此始,得句不知贫。
sù yǔ xíng quán mài, guī qín yǐn shù shēn.
宿雨行泉脉,归禽隐树身。
wú rén xián shì wǒ, yě jì gòng shí xīn.
无人闲似我,野荠共时新。

赏析

《癸丑人日》方岳 翻译、赏析和诗意

《癸丑人日》是宋代方岳的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
上七日为人,云蒸涧壑春。
入山从此始,得句不知贫。
宿雨行泉脉,归禽隐树身。
无人闲似我,野荠共时新。

诗意:
这七天我成为了一个人,云雾弥漫在山谷的春天。
进入山中,从此开始,我得到的句子不知道贫穷。
雨后,行走在泉水的脉络上,离去的鸟儿藏身于树林。
没有人像我这样悠闲,野生的蔬菜与时光一同更新。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和个人情感,表达了诗人在山中自由自在、与大自然融为一体的心境。诗人首先描述了山中云雾缭绕的春天景象,通过使用动态词语和形象的描写,使读者感受到了山中清新的气息和宁静的美感。诗人进入山中后,通过写作而得到了诗句,这里的“得句”可以理解为灵感的获得。诗人表示他并不知道贫穷,这里的“贫”可以理解为贫乏的思维或者贫瘠的创作状态。接下来,诗人描述了雨后的山中景色,描绘了行走在泉水脉络上的景象,以及离去的鸟儿在树林中的隐匿。最后两句表达了诗人独处山野时的宁静和自由,他感觉自己与这片荒野是融为一体的,与野生的蔬菜共同成长。整首诗写意深远,通过描绘山野自然和个人的心境,展现了诗人与自然的和谐共生以及创作的乐趣和自由。