名传千里· 悦耳动人

当前位置: 首页>诗词名句>

“戏技犹赧赧”的意思及全诗出处和翻译赏析

搜索 重置

“戏技犹赧赧”全诗

更新时间:2023-11-22 10:20:02   戏技犹赧赧音频播放

“戏技犹赧赧”出自宋代李廌的《啸台》,诗句共5个字,诗句拼音为:xì jì yóu nǎn nǎn,诗句平仄:仄仄平仄仄。

年代:宋代 作者:李廌

步兵游方外,弃礼真太简。
过差生杯酒,况复能白眼。
苏门鸾凤音,戏技犹赧赧
当知愧孙登,不独嵇中散。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://www.baobaoqiming.com/shicimingju/1047812.html

拼音版

xiào tái
啸台

bù bīng yóu fāng wài, qì lǐ zhēn tài jiǎn.
步兵游方外,弃礼真太简。
guò chà shēng bēi jiǔ, kuàng fù néng bái yǎn.
过差生杯酒,况复能白眼。
sū mén luán fèng yīn, xì jì yóu nǎn nǎn.
苏门鸾凤音,戏技犹赧赧。
dāng zhī kuì sūn dēng, bù dú jī zhōng sàn.
当知愧孙登,不独嵇中散。

赏析

《啸台》李廌 翻译、赏析和诗意

《啸台》是宋代李廌的一首诗词。诗人以自身的经历和感悟,表达了对传统礼制的批判和对自由自在的追求。

诗词的中文译文:

步兵游方外,
弃礼真太简。
过差生杯酒,
况复能白眼。
苏门鸾凤音,
戏技犹赧赧。
当知愧孙登,
不独嵇中散。

诗意和赏析:

《啸台》通过描绘一个步兵离开封建礼制的场景,抒发了诗人对束缚自由的传统礼节的不满和对自由的向往之情。诗人以自己个人的经历和身世,借以批判当时封建社会的束缚和偏见。

诗中的"步兵"象征着平民百姓,"游方外"则表示离开传统礼制的束缚。"弃礼真太简"表达了诗人对传统礼节的轻视,认为其过于繁琐而缺乏真实性。"过差生杯酒"表明诗人超越了等级差异,与人们平等地共饮,不受礼节限制。"况复能白眼"则表达了诗人对传统礼制的冷漠和不屑一顾。

接下来的两句诗中,"苏门鸾凤音"指的是文人雅士的声音和才艺,"戏技犹赧赧"则揭示了这些才子们在社会中的尴尬和局促。诗人通过这两句表达了自己对文人雅士们的思考和警示,暗示他们应该反省自己的行为和态度。

最后两句诗中,"愧孙登"和"嵇中散"都是历史上著名的文人,诗人通过提到他们,表达了自己对他们的钦佩和敬意。也是在暗示其他文人应该效法他们的坚持和不屈。

整首诗词通过对传统礼制的批判、对自由的追求和对文人的思考,展现了诗人对社会现象的观察和思考,以及对个人自由和人性真实性的追求。